道:
“那封辞谢信,这会儿也许抵达轻井泽。是经过认真考虑写成。”
“是吗?”他语调有些慌张,边擦汗边说,“还请您仔细再考虑遍,真不知道对你怎说才好。纵然在精神上也许不能给你幸福,但在物质上不管什样幸福,都可以给你。这点可以保证。说话可是快人快语啊!”
“您所说那种幸福,对来说不太容易理解。只想谈谈看法,请原谅。契诃夫在给他妻子信中写道:‘生个孩子吧,生个们孩子吧。’尼采也在篇文章中提到过‘个要他生孩子女人’。想要孩子。什幸福,那些东西可有可无。虽然也想有钱,但只要能养得起孩子就足够。”
大师很诡秘地笑,说:
多爱护有钱老人。就在前不久,有过桩奇妙姻缘。那人名字您也许知道。他六十开外,是个独身老者,听说是艺术院会员什。这位大师为娶,竟然跑到这座山庄来。这位大师就住在们西片町老家附近,们本来都在个“邻组”,经常见面。有次,记得是个秋天黄昏,和母亲两人乘汽车从那位大师门前经过,当时他个人茫然地倚门而立。母亲透过车窗向那位大师点头致意,那位大师紧绷着苍黑脸孔猝然变得比红叶还要艳红。
“他是否动情?”故意打趣地说,“妈妈,他喜欢您呢。”
可是母亲却很沉着。
“不是,他是个大人物。”
母亲自言自语。尊敬艺术家,似乎是们家家风。
“你真是个很难得人啊,对任何人都能谈出真实想法。和你在起,说不定会激发对工作新灵感。”
那位大师早些年死夫人,他通过位同和田舅舅互相比赛谁对唱谣曲最内行某位皇族人士,向母亲提出要求,母亲要按照自己想法写封信,直接寄给那位大师。也没怎多想,只是满心不愿意。于是不假思索地很快写信,直截当地告诉他:现在还没有结婚打算。
“可以回绝掉吗?”
“当然可以……也觉得不太合适。”
那时候,大师住在轻井泽别墅,寄信到那座别墅回绝他。第二天,信还没有到,大师却只身人到这里来。他说有事要到伊豆温泉去,途中路过这里下。至于给他信概不知,就这冒冒失失跑到山庄来。所谓艺术家,不管多大年纪,依然像小孩子那样任性而为。
母亲因为身体不好,只有出来接待。在中式房间里请他喝茶,说
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。