托[注]啊,弗拉戈纳尔[注]啊,克洛德?洛兰[注]啊,等等;镶木地板上炫耀着萨冯内里埃和奥比松[注]地毯;客厅里摆
套路易十五时代精工细雕
家具,制作之精,如他自称
,说不定就是当年蓬帕杜夫人[注]
香闺中物。反正他并不用设法赚钱,就能生活起居有他认为上流人士应有
那种派头。至于他过去通过什
途径才能达到这样,你假如是明白人
话,最好还是别提,除非你有意要和他断绝往来。他既然在物质上不用操心,就
心
意追求他
生中最大
愿望起来,换句话说,社会交际。他初到欧洲时,还是个拿着介绍信去见名流
年轻人,后来和英国法国那些中落
大家发生商业关系,这就奠定
他先前取得
社会地位。本人在弗吉尼亚州原是旧家,母系方面还可以追溯到
位在独立宣言上署过名
祖先,这点家世使他拿着信去见那些有头衔
美国太太时,很受人看得起。人缘好,人又神气,跳舞跳得不错,打枪不算坏,网球很好,什
宴会里都少不
他。鲜花和高价钱
大盒巧克力,任意买来送人;虽则很少请客,请起客来,倒也别致有趣。那些阔太太们被他带着上
趟苏荷区
异国情调饭馆,或者拉丁区
小酒店,都觉得很好玩。替人效劳,随时随地都来;你要是请他做
件事,不管多
厌烦,没有不高高兴兴替你做
。碰到年纪大点
女人,总是曲尽心意去博她们
欢心,所以不久在许多豪贵人家都渴得很熟。为人实在太好讲话
,假如有人失约,你临时拉他来凑数,他毫不介意就来,而且让他坐在
位顶讨厌
老太婆旁边,保管还会替你敷衍得有说有笑。
两三年工夫,在伦敦和巴黎,所有个年轻美国人攀得上
朋友,他都攀上
;巴黎他是长住,伦敦是每年游宴季末期去,还有就是在初秋时拜访
转乡间别墅。
那些早先把他引进社交界太太们,看到他
交游竟如此广,很觉得诧异。感想是分两方面:
方面是高兴她们抬举
这个年轻小伙子居然有偌大
成功,另
方面,则有点着恼,怎
和他混得很熟
人,和自己
交情只是
点浮面。虽则他对待她们照旧很客气,很肯效劳,这些人总不好受,觉得他利用她们做
社交上
垫脚石。
她们担心他是个势利鬼,当然他是个势利鬼,他是个大大势利鬼,他势利得毫不顾旁人齿冷。哪
家请客,他想厕身被请之列,或是哪
位大名鼎鼎但是有名难缠
老阔寡妇,他想拉拢点关系,就什
都做得出来:钉子照碰,冷言冷
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。