“说也许能够帮助你
下,是
说错
。
意思是也许
“唉;别管,亲爱
,”格雷说。“明天
就会好
。”他勉强
笑。
“很对不起,做你们
包袱。”他向
说。“你们全去波隆花园。”
“谈也不要谈,”伊莎贝儿说。“你想会玩得开心吗,
面知道你被这个鬼病折磨着?”
“这个魔鬼,想他爱上
,”格雷说,把眼睛闭上。
接着他脸突然抽搐起来,你几乎可以觉出他头里面那种痛如刀割
滋味。门轻轻开
,拉里走
进来。伊莎贝儿把情形告诉他。
上,他就和拉拉手,大踏步走
。
坐上出租汽车。
五
们约好在公寓里碰头,先喝杯鸡尾酒,然后出发。
在拉里之前到达。
约他们去
是
家很讲究
餐馆,总以为伊莎贝儿会穿上盛装;有那
多
女人全穿得花枝招展
,肯定她不愿意比不过人家。可是,她只穿
件素静
羊毛上衣。
“格雷又发头痛病,”她说。“他人非常难过。
不能丢下他。
告诉过厨娘,给孩子们吃
晚饭之后,就可以走
,所以
得亲自给格雷烧点吃
,并且劝他吃下去。你还是和拉里单独去吧。”
“格雷睡在床上吗?”
“真糟糕,”他说,同情样子看
格雷
眼。“有什
办法能够使他好过
点呢?”
“没有,”格雷说,眼睛仍旧闭着。“你们能够做事情就是别管
,每
个人;离开这儿,自己去寻乐儿。”。
心想,这其实是唯
合理
办法,不过,伊莎贝儿恐怕良心上过不去。
“让来看看能不能帮助你
下,”拉里说。
“谁也帮助不,”格雷有气无力地说。“这个病简直要
命,有时候
真盼老天这样做。”
“没有,他发头痛时,从来不肯躺在床上。天知道,他最好是睡下来,可是他不肯。他在书房里。”
这是间有棕色和金色护壁板
小屋子,护壁是艾略特从
座古堡里弄来
。
书籍都有镀金格子护着,并且加上锁,以防止人们翻阅;也许这样做倒好,因为这些书大部分是十八世纪有插图
*书;不过,用现代摩洛哥皮面装订起来,看上去倒着实漂亮。伊莎贝儿把
带进书房。格雷躬着身子坐在
张大皮椅子里,旁边地板上散着画报。他闭着眼睛,往日
那张红脸现出死灰色,显然人非常痛苦。他打算站起来,但是,
拦住
他。
“你给他吃阿司匹灵没有?”问伊莎贝儿。
“阿司匹灵毫不抵用。有个美国配方,但是,吃
也不见效。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。