十天以后,索普·阿特尔涅身体大有起色,可以出院
。他把自己
住址留给
菲利普。菲利普答应下星期天下午
点跟他
块儿吃饭。阿特尔涅曾告诉菲利普,说他就住在伊尼戈·琼斯修建
幢房子里,正如他热烈地谈论所有
事物那样,他把古旧
橡木栏杆也吹嘘
番。在下楼为菲利普开门时,他又迫使菲利普当场对那过梁上
精致雕花称赞
番。这幢房子坐落在大法官法庭巷和霍尔本路之间
条小街上,样子破旧,极需油漆
番,但仍不失昔日
庄严。这幢房子
度合乎时尚,但如今却比贫民窟好不
多少。据说有计划把它拆除,以便盖几幢漂亮
办公大楼。房租低廉,因此阿特尔涅能以与他
收入相称
价格租到楼上两层。菲利普以前没有见过阿特尔涅站直身子
模样,看到他
个子这
矮小,感到十分惊讶。他
身高至多不过五英尺五英寸。他打扮得奇形怪状:下身套
条只有法国工人才穿
那种蓝色亚麻布裤子,上身穿
件棕色丝绒旧外套,腰间束
条鲜红
饰带,衣领很低,所谓领带,只是
个飘垂着
蝶形领结,而这种领结只有《笨拙》杂志画页上
法国小丑才系。他热情地欢迎菲利普
到来,接着便马上谈起这幢房子来
,
面还深情地用手抚摸着栏杆。
“瞧瞧这栏杆,你再用手摸摸,真像绸缎样光滑。实在是风格典雅
奇迹!而不出五年,拆除房屋
人就会把它当木柴卖掉。”
他执意要把菲利普带到二楼个房间里去。那儿,
个只穿衬衫
男人和
个头发蓬乱
女人正在同他们
三个孩子
起吃星期天
午饭。
“把这位先生带来看看你家
天花板。你以前见过这
漂亮
天花板吗?你好吗,霍奇森太太!这位是凯里先生,
住院
时候,就是他照顾
。”
“请进,先生。”那个男人说,“凡是阿特尔涅先生朋友,
们都欢迎。阿特尔涅先生把他所有
朋友都领来参观
家
天花板。不管
们在做什
,
们在睡觉也罢,
正在洗澡也罢,他都照样进来。”
菲利普看得出来,在他们这些人眼里,阿特尔涅有点儿古怪,但他们仍然很喜欢他。当阿特尔涅情绪激动、滔滔不绝地讲述这块十七世纪天花板
美妙之处时,他们都呆呆地听着。
“霍奇森,把这房子拆毁真是犯罪,对吧?你是个很有影响
公民,为什
不写信给报社表示抗议呢?”
那个只穿衬衫男人笑
笑,对菲利普说:
“阿特尔涅先生就喜欢开个小小玩笑。人们都说这几幢
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。