“可不曾想过这方面
问题。”他笨嘴拙舌地说。
阿特尔涅哈哈大笑,笑声特别欢快。
“不,她可不是身份高贵小姐,连
点小姐
影子都没有。她父亲是个农夫,可
太太这辈子从来不为说话漏发h音而操心。
们
共生
十二个孩子,九个活
下来。
对她说该停止生育
,可她这个女人相当固执。现在她已经养成习惯
,
看她不生到二十个就不会感到满足。”
就在这个时候,莎莉手里拿着啤酒走进来,她给菲利普斟
杯,又走到桌子
另
边为她父亲倒酒。阿特尔涅伸手搂住她
腰。
“你可曾见过这端庄健美、高大结实
姑娘吗?才十五岁,可看起来有二十岁
。瞧她
脸蛋儿。她长到这
大,连
天病也没生过。谁娶
她,真是太幸运
,对不对,莎莉?”
丽亚·德拉孔塞普西翁、玛丽亚·德尔罗萨里奥。”
“管她们叫莎莉、莫莉、康妮、罗茜和简。”阿特尔涅太太接着说,“嘿,阿特尔涅,你们二位先回你
房间,
会把饭菜给你们端去。
把孩子们梳洗好后,也会让他们进去
会儿。”
“亲爱,如果让
给你起个名字
话,
就会管你叫‘肥皂水玛丽亚’。你老是用肥皂来折磨这些可怜
娃娃。”
“凯里先生,请先走步,否则
怎
也没办法叫他安心坐下来吃饭。”
阿特尔涅和菲利普两个人刚在那两张僧侣似大椅子上坐定,莎莉就端来
两大盘牛肉、约克郡布丁、烤土豆和白菜。阿特尔涅从口袋里掏出六便士,吩咐莎莉去买
壶啤酒。
莎莉听着父亲这番话并不怎
觉得难堪,脸上露出淡淡
、稳重
笑意,因为她对父亲这种感情冲动
样子已经习以为常,但是她那种随和端庄
神情倒很妩媚迷人。
“希望你不是特地为
把饭桌摆在这儿吃饭,”菲利普说,“其实
倒很高兴跟孩子们在
起吃。”
“哦,不是这回事,
平常总是独自用餐
。
喜欢这种古老
习俗。
认为女人不应该跟男人坐在
张桌子上吃饭。那样
来,咱们谈话
兴致就都给搅
。况且,那样对她们肯定也没有好处。她们听
咱们说
话就会产生思想。女人
有思想,可就心神不得安宁
。”
宾主两人都吃得津津有味。
“你以前尝过这样约克郡布丁吗?谁都不能像
太太做得那
好。这就是不娶身份高贵
女子为妻
大优点。你
定注意到
太太不是个身份高贵
女子
吧?”
这是个令人困窘
问题,菲利普不知怎
回答才好。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。