撕……撕。
——能逃走,完全是靠……
撕……撕。
如果有必要,可以把他们都杀。其实能把他们全杀。
克雷格·图米手又动起来。他扯下剩下纸条,把它扔在地上,开始撕下张。杂志里有很多页,每页可以撕成好多纸条,意思是说,这意味着在飞机着陆前还有很多事可以做。但他不担心。
还是要给他们看看,克雷格想。他从飞机上杂志里撕下另张纸看看,纸上是个快乐男人。这个人显然从来没有听说过“兰格利尔”,他显然不知道它们潜伏在地平线上每处灌木丛里、在树后每个阴影里。这个快乐人开着他从安飞士租车公司租来车子在乡间小路上行驶。广告上说,当你在安飞士出示你美国骄傲航空公司飞行常客卡时,他们不但会几乎免费给你辆车子开,也许还会有个游戏节目女主持人为你驾驶。他开始从光滑广告边上撕下张纸。长而缓慢撕裂声让人痛苦不堪,但却让人平静下来。
会让他们知道,当说要退出时候,是认真。
他把纸条扔在地上,开始撕下条。慢慢地撕是很重要。很重要点是,每条都应该尽可能地窄,但是你不能把它们弄得太窄,否则它们就会在你到达页面底部之前就断。要把每张纸条都撕好,需要锐利眼睛和无畏双手。两样都有。你最好相信。你最好相信。
撕……撕。
可能得杀机长。
克雷格是个敢作敢为人。
5
劳蕾尔没有再睡,但她确实打个盹。她思考——在这种精神不受束缚状态下,几乎变成梦境——转向究竟为什要去
他手在纸中间停住。他向窗外望去,看见自己那张苍白长脸映在黑暗中。
可能也得杀那个英国佬。
克雷格生中从未杀害过任何人,他下得手吗?随着越来越松口气,他认为自己下得手。当然不是大家还在空中时候;那个英国佬动作非常快,又非常强壮,而且飞机上没有足够可靠武器。但要是着陆以后呢?
对,如果必须杀话,是。
毕竟,保诚会议计划持续三天。现在看来,他肯定要迟到,但至少他可以解释:他被下药,然后被个z.府机构扣为人质。他们听肯定目瞪口呆。他想象自己站在他们面前,看到他们惊恐面孔,来自全国各地三百名银行家聚集在起讨论债券和债务问题,竟意外听见z.府肮脏伎俩丑陋真相。朋友们,被绑架——
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。