随着戏剧演出在英国走红,《泰坦尼克号》小说原著很快卖断货,这在低迷英国图书市场显得极为抢眼。
英国其他城市还好,伦敦已经到“逢人便说泰坦尼克”地步。周赫煊作为原著作者,以前只在英国学界有影响力,这次却是在民间走红,火得塌糊涂!
人公名字。费雯丽和那个叫弗雷男演员,已经靠演出征服现场观众,只要再演出几场,他们大名必然响彻伦敦。
周赫煊特地给费雯丽起个艺名叫“薇薇安·利”,翻译成中文就是“费雯丽”。
艾伯特王子本身就是个狂热戏剧爱好者,他看完演出极为激动,带着王妃亲自上台与演员们握手,还特地问唱歌女歌手:“那首歌叫……叫什?”
女歌手微笑着回答:“《心永恒》。”
“好……好名字,是谁写?”艾伯特追问道。
女歌手指着台下观众席:“周赫煊先生。”
艾伯特激动得都忘记口吃,连连夸奖道:“写得好,唱得也好!”
这场演出显然是极为成功,周赫煊租用伦敦大剧院时间是三天,接下来两天表演座无虚席,可以说是场场爆满。原本打算坑周赫煊钱剧院老板,高兴得天天拜访周赫煊,最终获得本剧演出许可,代价是每场演出收入分半成给周赫煊和萧伯纳(编剧)。
费雯丽和那个叫弗雷男演员,也成为伦敦炙手可热新星,并且两人还莫名其妙曝出绯闻。
《心永恒》这首歌也迅速流行起来,某些观众为学会歌曲,特地天天买票观看演出。伦敦些唱片公司也找上门来,希望把这首歌灌成唱片,出价最高者希望用1000英镑买断版权。周赫煊当然不愿意,只卖五年英国唱片版权,版税300英镑——可以买两辆低端轿车。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。