素和些药品。吉里安诺朝悬崖下面喊声,他手下个人立刻沿着小路跑上来,手里端着罐热腾腾炖肉。吉里安诺让亲王详细写下所需药品名称。他说:“们有个卖药朋友在蒙雷阿莱。无论们什时候去,他都会给们开门。明天中午你就有药。”
等亲王吃完之后,吉里安诺领他走下斜坡,进入个小山洞。洞里有个用稻草打地铺,上面还放着床垫。两个跟在他们后面土匪都拿着毯子,亲王惊讶地发现他们甚至还拿着白床单和个鼓鼓大枕头。吉里安诺注意到他惊讶神情,随即说:“你是位尊贵客人,会竭尽全力让你在这儿愉快地度过个不长假期。如果手下人对你有什不恭,请你告诉。他们都得到严格指示,要完全尊重你地位以及你作为西西里爱国者名誉。现在好好睡觉,你明天需要运用全部体力,因为们要长途跋涉。赎金通知已经发出,宪兵将大批出动进行搜索,所以们必须走得离这儿远远。”
亲王对他好意表示感谢,接着就问赎金要多少。
吉里安诺哈哈大笑。他那年轻笑声和稚气未脱英俊面容使亲王非常高兴。可是听到吉里安诺回答之后,那股高兴劲儿立刻荡然无存。“你们z.府悬赏千万里拉买人头,如果赎金达不到这个数目十倍,对大人您将是个侮辱。”
亲王吃惊,他不无讥讽地说:“希望家人能像你这样看得起。”
“这个还可以商量。”吉里安诺说。他走之后,两个土匪替他把床铺好,然后就坐到洞口外面去。虽然虫子声音不绝于耳,奥洛尔托亲王却睡个多年未曾有过好觉。
吉里安诺忙个晚上。他派人到蒙特莱普雷去拿药品;他当时谎称去蒙雷阿莱,对亲王没有说实话。接着他派泰拉诺瓦去修道院找曼弗雷迪院长。他希望请院长出面主持赎金谈判,当然,他知道院长也必须通过唐·克罗切才能出面。不过院长是个最佳中间人,而唐·克罗切也将得到自己那份佣金。
谈判过程将是漫长,而且各方都知道亿里拉这样数目是不可能全额支付。奥洛尔托亲王很有钱,但是从以往经验来看,第次开价般不会是实价。
奥洛尔托亲王被绑架第二天过得非常愉快。他们进行次并不艰辛长途跋涉,来到大山深处座被遗弃农舍。吉里安诺俨然是所舒适大宅主人,好像个殷实财主因国王突然御驾光临那样感到荣幸。目光敏锐吉里安
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。