更多东西,因为吉里安诺可能从弱势突然转变成强势。
于是奥洛尔托亲王认真、坦诚地回答吉里安诺问题。他笑着说:“你为什要戴那枚祖母绿戒指,还有那个金皮带扣呢?”他等待对方回答,可是吉里安诺只是笑笑。亲王接着说:“娶个比还有钱女人。有权力,也有政治责任。在西西里有不少庄园,通过妻子在巴西买座更大庄园。在西西里,只要把手从衣服口袋里拿出来,就会有人来吻。即使在罗马,也有很高声望。因为在那座城市里,金钱万能。大家眼睛都会看着。觉得很奇怪——什也没做,何以会如此呢?但这是要保持,而且必须保持,因为不可能让这样个公众人物出丑。就连外出打猎时候,即使穿得像个村野陋夫,也必须保持贵族形象,要像个外出打猎有钱有地位人。有时候非常羡慕像你和唐·克罗切这样人,把权力印在自己头脑里,放在自己心上。你们权力是靠自己勇气和智慧获得。去伦敦找最好裁缝,基本上为也是这个目,这是不是很可笑?”
听这番精辟侃侃而谈,吉里安诺不由得哈哈大笑起来。实际上,吉里安诺感到有意思是,他们两个人竟然在起吃饭,在起谈论西西里长期以来磨难以及罗马z.府软弱无能。
亲王以前听说过唐·克罗切希望让吉里安诺跟他干,于是想从中撮合下。“亲爱吉里安诺,”他说道,“你怎不和唐·克罗切联手共同治理西西里呢?他有长者智慧,你有年轻人理想。毫无疑问,你们两个人都是热爱西西里。对们大家来说,未来是个危险时代,在这样时代,你们为什不能联手呢?现在战争已经结束,世事正在发生变化。**党人和社会党人都希望削弱教会力量,摧毁血缘关系。他们竟敢说政党责任感比热爱自己母亲、照顾自己兄弟姊妹还重要。如果他们赢得大选并且把这些政策付诸实施,那怎办?”
“他们永远不可能赢,”吉里安诺说,“西西里人永远不会投他们票。”
“不要说得这肯定,”亲王说,“你还记得西尔维奥·费拉吗?他是你儿时朋友。像西尔维奥这样好小伙子应征去当兵打仗,回来时候却成深受激进思想影响人。这些激进思想鼓吹者承诺提供免费面包、免费土地。无知农民就像毛驴样,跟着挂在前面胡萝卜走。他们很可能把票投给社会党人。”
“不喜欢基督
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。