机会,他们把选票投给承诺让他们花很少钱买下自己那点土地候选人和政党。
但是,他们不知道选择左翼政党实际上就是选择摧毁自己家庭结构、选择摧毁圣母玛利亚和神圣天主教会——在西西里,每家每户厨房和卧室里都供奉着由红烛照亮神像。他们也不知道这样投票实际上是要把大教堂变成博物馆,把他们敬爱教皇从意大利领土上赶走,如果他们知道这些情况,他们定会感到惊骇不已。
不。西西里人之所以投票,不是为某个政党,而是为得到块属于自己和家人土地。在他们心目中,没有什能比这个更让他们高兴。在自己土地上耕种,把用自己汗水浇灌劳动果实留给自己和孩子。他们梦寐以求天堂就是山坡上几英亩可以种植谷物和蔬菜梯田、座小小葡萄园、棵柠檬树和棵橄榄树。
司法部长佛朗哥·特雷扎是西西里人,也是个真正反法西斯斗士,在逃亡英国之前曾蹲过墨索里尼监狱。他身材高大,长得像贵族,虽然他胡须中已经添几丝花白,他头发却依然那乌黑。虽然他是个真正英雄,但也是个十足难对付官僚政客。
这位部长在罗马办公室非常宽敞,里面摆放着很占空间古董家具,墙上挂着罗斯福总统和温斯顿·丘吉尔照片。办公室窗户是彩色玻璃,窗外是个小阳台。部长亲自为他贵客唐·克罗切倒杯葡萄酒。
他们坐下来,边喝酒边谈论西西里政治局势以及即将到来地方选举。特雷扎部长谈他担忧,如果西西里投票继续出现左倾趋势,基督教m;主党就很可能失去对z.府控制,天主教也很可能失去意大利国教合法地位。
唐·克罗切对这些都没有作出反应。他嘴在不停地吃,心里不得不承认,与老家西西里相比,罗马东西好吃得多。他那硕大脑袋低得几乎贴在盛满块菌拌面条盘子上。巨大上下颔不停地、津津有味地咀嚼。偶尔他也用餐巾擦擦那两撇稀疏小胡子。只要佣人端上盘菜,他那大鹰钩鼻子都要凑上去,仿佛要闻闻是不是有毒。他两眼不停地在桌丰盛菜肴上来回地看。部长在喋喋不休地谈论国家大事,而克罗切则是言不发。
最后端上来是大盘水果、奶酪、杯咖啡和杯白兰地。在象征性地喝点之后,唐·克罗切准备说话。在那张不太适合他椅子上,他挪动下硕大身躯。部长赶紧领他去客厅,因为那里有不少铺垫
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。