划,也绝不会执行,”唐·克罗切说,“可是你教子必须尽其所能来影响下次大选。他必须坚定、强硬,不要那样为穷人担心。他必须考虑自己命运。他必须明白,和罗马、和司法部长结盟是次机会。所有宪兵、警察和法官都归特雷扎管。有朝日他也许会成为意大利总理。如果是这样,图里·吉里安诺就可以回到家人怀抱,也许可以在政界谋个很好出路。西西里人民爱戴他。但是目前他必须宽宏大量,捐弃前嫌。希望你能够对他产生影响。”
赫克特·阿多尼斯说:“但是他怎会相信罗马承诺呢?图里直是在为穷人而战斗。他不会做任何对穷人不利事情。”
唐·克罗切毫不客气地说:“吉里安诺肯定不是个**党。你安排和他见次面,来说服他。们是西西里最有影响力两个人。们为什不能联手呢?他以前拒绝过,但是现在时过境迁。这样做不但是解救们,也是解救他自己。**党人会铲除们,而且对两者都不会手软。个**党国家容不得吉里安诺这样人物存在,也容不得像这样坏蛋。希望和他会面,地点由他定。告诉他,担保z.府作出承诺。如果基督教m;主党赢得下次大选,他赦免问题就包在身上。以自己性命和荣誉担保。”
赫克特·阿多尼斯听明白。如果特雷扎部长背信弃义,唐·克罗切愿意冒险承担吉里安诺报复。
“能不能把这些计划拿去让吉里安诺看看?”阿多尼斯问道。
唐·克罗切考虑下。他知道如果交给他带去,这些计划就永远拿不回来,今后它们将成为吉里安诺强大武器。他对赫克特·阿多尼斯微微笑。“亲爱教授,”他说道,“你当然可以把它们带去。”
图里·吉里安诺在等赫克特·阿多尼斯,同时也在考虑对策。他知道大选和左翼政党胜利会迫使唐·克罗切来求助于他。
过去四年里,吉里安诺控制着西西里角,他给那里穷人发放数不清里拉和粮食,但是只有夺取某种权力,他才能真正帮助他们。
阿多尼斯给他带去经济学和政治学方面书使他感到困惑。历史进程表明,只有左翼政党才是穷人希望,但在美国却是个例外。尽管如此,他也不愿意与他们为伍,他们反对宗教,嘲笑西西里人中世纪式家族纽带。他知道,为把他从大山里赶出来,社会党z.府会比基督教m;主党z.府更起劲。
此刻已是夜里。吉里安诺看着他队伍在山
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。