②.谣曲,日本古典戏曲“能乐”歌词。
“尼姑们这就要深居过冬
郁人家样。
在雪里把精力倾注在手工活上纺织女工,她们生活可不像织出来绉纱那样爽快。这个镇子自然而然地给人个相当古老印象。在记载绉纱古书里,也引用唐代秦韬玉①诗。但据说纺织商之所以不愿雇佣纺织女工,是因为织匹绉纱相当费工,在经济上划不来。
①.秦韬玉,唐诗人。诗以七律见长,《贫女诗》较有名。
这样呕心沥血无名工人,早已长逝。他们只留下这种别致绉纱。夏天穿上有种凉爽感觉,成岛村他们奢华衣着。这事并不稀奇,但岛村却突然觉得奇怪。难道凡是充满诚挚爱情行动,迟早都会鞭挞人吗?岛村从“雁木”底下,走到马路上。
笔直长长市街,很像当年旅馆区街道。这大概是从温泉乡直通过来条旧街吧。木板葺屋顶上横木条和铺石,同温泉乡也没有什不同。
房檐柱子投下淡淡影子,不知不觉地已近黄昏。没有什可观赏,于是岛村又乘火车来到另个镇子。那里也和先前那个镇子不相上下。岛村在那里也只是悠然漫步,然后吃碗面条,暖和暖和身子而已。
面食店在河岸上。这条河大概也是从温泉浴场流过来。可以看到尼姑三三两两地先后走过桥去。她们穿着草鞋,其中有背着圆顶草帽,像是化缘回来样子,给人种小鸟急于归巢感觉。
“有不少尼姑打这儿路过吧?”岛村问面食店女人。“是啊。这山里有尼姑庵。过些时候下雪,从山里出来,路就不好走。”
在薄暮中,桥那边山峦已经是片白茫茫景色。在这北国,每到落叶飘零、寒风萧瑟时节,天空老是冷飕飕,阴沉沉。那就是快要下雪。远近高山都变成片茫茫白色,这叫做“云雾环岳”。另外,近海处可以听见海在呼啸,深山中可以听到山在呜咽,这自然交响犹如远处传来闷雷,这叫做“海吼山鸣”。看到“云雾环岳”,听见“海吼山鸣”,就知道快要下雪。岛村想起古书上有过这样记载。
岛村晚起,躺在床上听那赏枫游客唱谣曲②那天,下第场雪。不知今年是否已经海吼山鸣过?也许由于岛村个人旅行,在温泉乡同驹子接连幽会,不觉间听觉变得特别敏锐起来,只要想起海吼山鸣,耳边就仿佛回荡着这种远处闷雷声。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。