总知道西方有这个谚语——在酒杯沾唇之前,说不定会出现什差错〔38〕吧。’妻子听就发起火来啦。她气势汹汹地说:‘谁懂得那种蟹行文呀。你明知人家不懂英语,却故意用英语来戏弄。那好,随你便,反正是个不懂英语。你那喜欢英语,为什你不讨个教会学校毕业女学生呢?天下再也没有像你这样薄情寡义人啦。’原来番苦心就这样半途而废。要向你们声明,说英语绝没有恶意,完全是出于爱妻至情,如果像妻子那样理解,那简直没脸见人。而且,早就因为恶寒和头晕,脑子有些昏昏然,加上急着想让她早些理解‘有为转变、生者必灭’之理,下子忘她不懂英语这件事儿,无意中使用英语。想来,这是错,是考虑不周。由于这个差错,使恶寒更加剧烈起来,两眼也更加发花。至于妻子呢,她按照吩咐,到洗澡间,脱掉上衣,化妆打扮,换好从衣橱里取出衣服,摆出架势,仿佛告诉随时可以出发。这个急呀!想甘木大夫如果能早点来该多好呀。看看表,已经三点钟。距四点钟只差个小时。妻子拉开书斋门,探进头说:‘咱们该走吧。’夸耀自己妻子,也许有点可笑。说实话,从来没有感到妻子有这漂亮。她那脱掉上衣,用肥皂洗又洗皮肤,在她那黑绉绸礼装反衬下,更加显得洁白光亮。她面庞由于肥皂效用和希望去听摄津大掾心理,使它有形无形地闪射出光辉。想无论如何也得去,以便满足她希望。吸支烟,决心和她同去!这当儿甘木大夫来,正合心愿。把病情告诉他,甘木大夫看完舌头,抬起手来诊脉,敲敲前胸,又摸摸后背,翻完眼皮,又摸头顶,然后想好会儿。说:‘总觉得有点危险。’甘木大夫不慌不忙地说:‘不,没有什大不。’妻子问:‘请问,稍微外出下,大概也不碍事吧。’‘唔。’甘木大夫又寻思起来。然后说:‘只要你丈夫感觉上……’马上说:‘感觉可不好哩。’‘总之,先给你点药水,分几次服吧。’‘嗯。总觉得病得不轻哩。’‘哪里,用不着担心,没什大不,不要有精神负担。’他说完就走。这时已过三点半钟。于是派女仆去取药。妻子严厉地吩咐她跑着去跑着回来。回来时已是三点三刻,距四点还有十五分钟。刚才本来还是好好,可就是从三点三刻这时候起,突然想要呕吐。妻子
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。