茵德布尔简直吓得六神无主,他不知道该召警卫进来,还是要拔出藏在桌子里手铳。但是他
抬头,看见米斯正由上而下狠狠地瞪着他,就什
也不会做
,只能畏畏缩缩地陪着笑脸。
“米斯博士,”他开始用比较正式口气说:“您必须……”
“给闭嘴,好好听着!”米斯凶巴巴地说。
“如果这些东西——”他手掌重重打在金属卷宗上:“就是
所写
报告,才能送到你这里;然后你
善不少。现在他可以俯视着米斯,看得到他头上所剩无几头发,及根本无法盖住
粉红色头皮。米斯自然而然地环顾四周,寻找着另外
张根本不存在
椅子,最后只好浑身不自在地站在原处。市长看到这种反应,他
心情就更好
。然后,市长慎重地选择
个按钮按下,随即就有
名穿着制服
小吏应声出现,弯着腰极点。
“现在,”茵德布尔感觉到自己又重新掌握住情势,遂以轻松口气说:“为
让这个未经批准
晤谈尽早结束,将你
陈述尽量长话短说。”
艾布林·米斯却不慌不忙地说道:“你知道最近在做些什
研究?”
“你报告就在
手边,”市长得意洋洋地回答:“还有秘书为
做
正式摘要。就
所知,你正在研究心理史学
数学结构,希望能够重新导出哈里·谢顿
发现。最终
目标,是想要为基地描绘出既定
未来历史轨迹。”
“点都没错。”米斯淡淡地回答:“当初谢顿建立基地
时候,他想得很周到,没有让心理学家跟其他科学家
块来,所以基地
直盲目地循着历史
必然轨迹发展。在
研究过程中,
大量采用
穹窿中所发现
线索。”
“这点
也知道,米斯,你重复这些只是在浪费时间。”
“不是要重复什
话,”米斯尖声地大吼:“因为
要告诉你
事情,全都不在那些报告里面。”
“全都不在报告里面,你这话是什意思?”茵德布尔傻愣愣地说:“怎
可能……”
“老天——噢!让自己把话说完好不好?你这个讨厌
小矮人,别再拼命打岔,也别对
说
每
句话都要质疑,否则
马上头也不回离开这里,眼睁睁地看着你身边
切全都毁灭。记住,你这个XXX
傻瓜,基地无论如何都能度过难关,因为这是必然
,但是如果
现在掉头就走——你就过不
关啦。”
米斯把帽子摔在地板上,黏在上面土块立刻四散纷飞。然后他猛然跳上大书桌所在
石台,把桌上
文件用力扫开,再
屁股坐上书桌
角。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。