“你不是数学家,德莫泽尔。而他是。认为现在该是
再次垂询于他
时候
。毕竟,离下次‘十年大会’不是太远
。”
“这是毫无用——”
“德莫泽尔,朕意已决。你负责安排。”
“遵命,陛下。”
“这是个耳熟能详名字。他是不是在几年前发表过
篇论文,就在上次‘十年大会’上,那篇论文令
们深感兴趣?”
“是,陛下。”
克里昂眉飞色舞。“你看见吧,
也是有记性
。
并不需要靠幕僚来替
记每
件事。
为
那篇论文
事还亲自召见过这个名叫谢顿
家伙,是不是?”
“您记忆真是完美无缺,陛下。”
“他计划后来怎
样
?那个算命
方案。
那完美无缺
记忆
时想不起他管那叫什
来着
。”
世纪来不乏这种所谓民粹主义者掌权先例。而在这些先例中,他们无
例外将皇帝削弱成傀儡
个。
不想当
个傀儡皇帝,德莫泽尔。”
“您当傀儡皇帝是不可想象,陛下。”
“你要再这样无所作为,这事怕也并非不可想象。”
“正在努力采取措施,陛下,只是行事谨慎。”
“可据所知,至少有
个家伙,行事并不象你那
谨慎。差不多就在
个月前,有位大学教授——注意是位教授——单枪匹马地阻止
场潜在
乔若南党,bao动。他恰到好处地插
手,并成功地阻止
事态
恶化。”
“心理历史学,陛下。那并不仅仅是个算名方案,而是
种预测未来人类历史总体趋势
理论。”
“这件事怎样
?”
“毫无进展,陛下。正如当时就解释过
,这个计划
实行是全然不切实际
。这是个绚丽多彩
计划,但毫无价值。”
“然而他有采取行动阻止场潜在,bao动
能力。如果他不是事先知道自己会成功,又怎
敢这
做?这岂不正好证明
这个——什
?——心理历史学确实有效吗?”
“这仅仅证明哈里·谢顿是个有勇无谋之辈,陛下。即便心理历史学理论是有实用价值
,它也无法产生关于某个单独
人或单独
行为
结果。”
“确有其事,陛下。可您是怎听说
?”
“因为他恰好就是感兴趣
那位教授。
还要问你为什
没告诉
这件事呢?”
德莫泽尔几近谄媚地说道:“微臣又怎好意思拿办公桌上每件无关紧要
琐事来打扰陛下圣听呢?”
“无关紧要?那个采取行动人是哈里·谢顿。”
“他确实叫这名字。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。