“不,们在明尼阿波利斯转。”
“噢,莫莉。也许切都结束后会上那里去接你。”“那会非常愿意。”
非常好。
“你钱够吗?”
“银行会电汇给。”
“也许你该到奥克兰来看看运动家棒球队。”他本不想这说。嘿,伙计,这个沉默可够长。
“得,就这着,会给你打电话,”她说,“或者,也许,你只能打电话到那里找。”
格雷厄姆觉得有什东西在撕裂,他觉得喘不过气来。
“让通知办公室帮你安排吧。你预订?”
“没用名字订。估计新闻记者们会……”
“会想你,们俩都会想你。”
这说她已经决定。
“你什时候走?”
“明天上午。”
“那商店怎办呢?”
采取任何保护措施。”
“在‘牙仙’看到报纸以后,劳厄兹是被安排和克劳福德在起。”“新闻里已经把他叫‘巨龙’。”
“那是他给自己称呼。”
“威尔,有件事……想带威利离开这里。”
“去哪?”
“什?”
“机场巴克利银行。别担心。”
“
“好,非常好,让请人送你吧。你不用去办登机手续,你离开华盛顿不会有个人跟踪。能让做这些吗?让来吧。飞机什时候起飞?”
“九点四十,美航118。”
“好,八点半……史密森后面。有个叫帕克莱特停车场。把车停在那里,有人会在那里等你。他从车里出来时候会听听表,把表凑近耳朵。成吗?”
“好。”
“说,你在俄亥俄转机吗?也许能抽空——”
“伊夫琳想接手。会预付批发商秋季这批货,只付利息,然后她卖多少都归她自己。”
“狗呢?”
“请她给市里打电话。威尔,抱歉,也许有几只要让别人领养。”
“莫莉,——”
“如果待在这儿能防止什不好事情发生在你身上,会留下来。可你救不任何人,威尔,不想在这里帮你。们离开这儿,你就可以把心思完全放在照顾你自己上。不愿意辈子背着这该死手枪,威尔。”
“他爷爷家。他们有日子没见到他,他们想让他去。”
“噢,嗯。”
威利爷爷在俄勒冈海边有处别墅。
“这儿实在让人毛骨悚然。知道这本来很安全——可们已经好多天都没睡着。也许是射击训练让害怕,搞不清楚。”
“对不起,莫莉。真希望能告诉你,有多对不起你。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。