“明白
。”看来这样做是瞒着马丁参议员
。这可需要有点胆量。显然,克劳福德是怕受干扰,怕参议员会犯错去求莱克特医生。
“你明白吗?”
“明白。可如果他不透露自己掌握着特别消息,又怎能充分具体地引
们来查野牛比尔呢?光靠理论和高见他怎
能做得起来?”
“不知道,史达琳。考虑这事儿他已经有好长时间
,六条被害者
人命已经被他等掉
。”
车内保密电话发出嗞嗞
响声;克劳福德曾安排联邦调查局总机给他将
连串
电话接通。第
个电话
信号灯已经在闪
。
是从这中间获得最大乐趣,这可比得到
片风景好玩儿。他就是靠这种东西活着
。这是他
营养。
“不能肯定人是否越老就越有智慧,史达琳,不过人确实可以学会以巧妙
方式避免
部分叫人受罪
事。
们也可想办法避开。”
“这说
定得叫莱克特医生觉得
们来找他完全是为
得到他
理论和高见。”史达琳说。
“对。”
“你为什要告诉
呢?为什
不派
进去直接就那
问他呢?”
接下来二十分钟,他分别和自己认识
荷兰国家警察厅及皇家梅乔西
*员、曾在昆蒂科学习
瑞典特种警察部门
名*员,以及担任丹麦z.府警察部门政要助手
位私交通
话,还同比利时刑警组织
夜间指挥台突然说起
法语,这让史达琳吃
惊。每次通话他都强调必须迅速查明克劳斯及其交友
身份。每个管区本来都可以通过国际刑警组织各自
电传向他提供所要求
内容,但是,
“坦诚和你说吧,你指挥权在握话也会这
做
,其他不管用。”
“那不提克劳斯喉咙里有虫子
事儿,也不提克劳斯同野牛比尔之间
关系。”
“不提。你之所以回来找他,是因为他能预言野牛比尔要开始剥人头皮,这
点给你留下
十分深刻
印象。
已公开表明不再用他,艾伦·布鲁姆也是如此,不过
还让你来是闹着玩玩。你可以主动向他提点特别
优惠待遇——那种玩意儿只有像马丁参议员这
有权势
人才能给他搞到。
定要他相信他必须抓紧时间,因为凯瑟琳
死,提供给他
优待也就完
。要是那样
事儿发生,参议员对他根本就没
兴趣。而如果他做不到,那是因为他还不够像他自己说
那样精明能干、知识渊博——并不是由于他坚持顽固与
们作对。”
“参议员会对他失去兴趣吗?”
“最好你能够发誓说从来都不知道这问题答案。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。