唔唔……难道这里都没有人懂德文吗?
“那、那个…
记得说出这句话那个女生,留着头螺旋状发型。
意思有清楚传达出去吗?怯怯地窥探大家表情,发现站在周围同学们,全都安静下来直盯着脸。
“这、这样啊,真是对不起。”
“打从出生到现在,还是第次被初次见面人骂‘猪哥’耶……”
“在国外说这种话说不定很普通吧……”
“你兴趣是什?”
“喜欢食物呢?”
“胸围是多少?”
啊啊,烦死!你们要是不先安静下来,根本没办法个个好好回应嘛!日语“请你们安静点”该怎说呢?
真有种想抱头大喊冲动,就在这时候,忽然想起今天早上无意间见到某个女孩子所说话。有个男生直向她搭讪,但脸厌烦她只说句话就让那个男生安静下来。那,也学她说说看那句话吧。
学典礼,现在应该已经回到家吧?
正当这想而站起身时候,这才发现周围不知何时已经聚集堆人。咦?干、干嘛啊?
“岛田同学是日侨吗?你是什时候回来日本呀?”
“你是在日本出生吗?还是在国外出生?”
“你英文很好吗?”
同学们露出脸尴尬表情,纷纷从身边离开。
咦?奇、奇怪?你们不用走啊,只是希望你们能稍微等下,让好好回答而已。该不会是选错词汇吧?
想告诉他们,并没有想赶他们走意思,但却没有办法把自己心情好好藉由日语表达出来。
“WartenSiebitteHorenSiemeineGeschichtebitte.(等等,你们听说啊!)”
情急之下,忍不住吐出熟悉德文,但大家只是露出困惑温和笑容,默默从身边走开。
记得那个女生确是说——
“给……”
“““给?”””
“给闭嘴,你们这群猪哥。”
为尽可能不要带给别人不好观感,试着展露笑容说出这句话。
询问声浪波接波朝袭来,让时之间不知道该怎回答才好。日侨……是什?是在日本出生啊,可是英文和日文都不太行就是——糟糕,这些话要怎用日语表示?
“你现在住在哪里?”
“你有要参加什社团吗?”
“你在德国有交男朋友吗?”
当还在思索时,问题已经越积越多。正在想该怎回答,你们可不可以稍微等下啊!
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。