他倒霉、他懦弱、他被国家抛弃流亡海外,他仿佛个没用小丑。
但胤禔所见到詹姆斯二世却是个坚毅勇敢老军人。
事实上詹姆斯二世也是。
詹姆斯二世年轻时候,国内共和派和保皇派打得厉害,他被囚禁,扮成女性逃亡到荷兰,之后又去法国。
这时候他没有沮丧,
胤礽也通过这些看似散漫无刻意交流,成功让威廉三世和玛丽女士认可大清在宗教方面态度,争取威廉三世和玛丽女士在大清反对罗马教廷上支持。
当威廉三世和玛丽女士知道罗马教皇居然想插手大清,大清要全面禁止天主教传教士传教时,都表示会竭尽全力支持大清。
他们也彻底将大清这个敌国放在自己朋友位置上。
比起信仰天主教法国,同样厌恶罗马教廷英国和荷兰,不才更应该是大清同盟国吗?
但他们不知道是,胤礽成为他们至交好友时,大清大皇子、直亲王胤禔,也已经成为詹姆斯二世忘年交。
句。
外文诗没有中文诗那多规矩,对纳兰性德而言,作诗特别容易。
他吟出三句诗之后,威廉三世和玛丽女士倒吸口气,连连称赞。
玛丽女士道:“这是你们大清诗?”
胤礽道:“说不是诗,但容若将其翻译成诗。都说过,容若是大清如今公认最厉害诗人。他学哪国语言,就能用哪国语言作诗。说来,容若把自己在大清诗翻译好带来。”
“来,喝酒!”胤禔举起大杯葡萄酒。
“来,碰杯!”詹姆斯二世也举起酒杯。
老少碰杯,然后吨吨吨,那豪迈劲,看得给胤禔当侍卫鄂伦岱和噶礼眼角都在抽。
混蛋如鄂伦岱和噶礼,都在担心胤禔身体。
詹姆斯二世在后世外国人眼中,只有个光明g,m被赶下台倒霉鬼个影响。
在外国,很难解释“词”和“诗”不同,就全说是诗歌。
胤礽要用文化开路,树立大清文雅友好形象,纳兰性德词自然不会少。
胤礽之所以先翻译纳兰性德词,而不是唐诗或者宋词,是因为纳兰性德还活着。
让外国上层人士先崇拜纳兰性德词,显然对大清好处更大。之后他们解中国诗词,自己就会去学习中国其他诗词,不用胤礽刻意推广。
胤礽和威廉三世、玛丽女士成为朋友这几月,他赠送给对方东方礼仪书、历史书和诗词书。这些珍贵书籍被威廉三世和玛丽女士带去英国,后来被皇室捐赠给大英博物馆,成为镇馆之宝之。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。