“当时,你还没有开始在这里工作吗?”
“嗯。”
“那你们在什地方落脚呢?”
“这个问题也是竹本先生为们解决。听说他个朋友出国,所以他就把那个人公寓借给们。”
“这说来,那所公寓主人应该就是……”
听话,夫人脸上现出痛苦表情。
——们应该再好好跟她沟通下,可是,丈夫和女儿都不愿意听取对方意见。所以,最后志津子就离家出走。
——你们去找她吗?
——找。但是,考虑到面子问题,们并没有惊动警察。现在,们对外说法是:那个孩子已经出国。
“把你从家里带出去是金井三郎先生吧?”问道。
实上,志津子和某个案件发生牵连,为破案,必须要解些她情况。
看来“案件”这个词起相当大作用,正当认为即便如此说依然会被对方拒绝时候,夫人却答应愿意向提供所需信息,不过,条件是必须直接面谈。
“所以,您今天就去名古屋吧?”志津子问,点点头。
“然后,您就从妈妈那里问到为什要离家出走原因,是吧?”
“是。”
“对!”志津子轻轻地合上双眼,“屋主就是古泽靖子女士。在必须提供确切身份证明时,竹本先生就让使用古泽女士留在他那里医保卡。所以,遭遇意外后需要录口供时候,也是使用她姓名,因为觉
“没错。”志津子回答。
“然后,你们两人就来到东京,在这里,你们应该是无依无靠吧?”
“并非如此,们有可以投靠人。”她慢慢地把那本文库本卷起来,又缓缓放开,“在美国时候,在那里认识个日本人碰巧就在东京,们决定去拜访他。”
“那个日本人就是竹本幸裕先生吧?”
“……是。”她握着文库本手突然用力捏紧,“竹本先生把三郎介绍给山森社长,所以他就开始在这里工作,那应该是去年年初时候吧。”
这次轮到志津子点头。
——从前年开始直到去年,们让志津子去美国留学。们目是想让她适应下国外生活。
夫人以淡然语气娓娓道来。
——其实,当时志津子和某保险公司社长外甥婚事正在商谈之中。由于对方不久之后要去纽约分公司工作,所以们打算让志津子先去适应下环境。
——但是,志津子恐怕并不知道这层背景吧?而且她也已经有自己喜欢人,是吗?
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。