“那就别再去想它。”
“想什?”
上校对这样责难已经习以为常。
“们做
们该做
事。”他说。
“可二十年来,那些人在议会里每个月都拿上千比索,”妻子反驳道,“你看看那个萨瓦斯,他钱多得连他家那幢两层楼
房子都装不下
。他到这个镇子上来
时候,不过是个脖子上盘着条蛇
卖药郎中。”
“可他得治不好
糖尿病!”上校说。
“那你呢,眼下就要饿死,”妻子说,“现在你该明白
吧,尊严是不能当饭吃
。”
老。
“也没人要那张画,”妻子说,“人人都差不多有那张,
连土耳其人那儿都去过
。”
上校听很难过。
“这说,全镇
人都知道
们快饿死
!”
“实在受不
,”妻子说,“你们男人根本不知道过日子有多艰难。有好几次
不得不在锅里煮石头,免得左邻右舍都知道
们揭不开锅
。”
道闪电打断
她
话头。雷声在街上炸开,冲进卧室,如同
堆乱石在床底下滚动。妻子急忙扑进帐子里找她
念珠。
上校乐。
“这都是你嚼舌头报应,”他说,“
早说过,上帝是站在
这边
。”
但实际上,他心中苦恼万分。过会儿,他熄
灯,在间或被闪电照得通明
黑屋里苦思冥想。他想起
马孔多。头十年,上校
直盼着人家兑现在尼兰迪亚许下
诺言。后来,在
个沉闷
中午,
列土黄色
火车风尘仆仆地开到
那里,车上满载着热得喘不过气来
男女老少,鸡鸭猫狗。当时正掀起
股香蕉热。不出二十四小时,整个镇子就变
样。“
该走
,”上校那时说,“香蕉
气味会把
肠子熏烂
。”于是他搭回程
火车离开
马孔多,那是
九〇六年六月二十七日,星期三下午两点十八分。直到过
半个世纪他才明白过来:自从在尼兰迪亚投降以来,他连
分钟
安宁日子也没过上。
他睁开眼睛。
上校觉得自己受侮辱。
“这事儿真丢人!”
妻子索性钻出蚊帐,走到吊床跟前。“再也不能这样装模作样地过日子
,”她说,气得声音都嘶哑
,“这种死要面子活受罪
日子
受够
!”
上校躺着动不动。
“二十年,
们
直等着他们兑现每次大选后对
们许下
那
大堆诺言,可到头来
们连儿子都没保住,”她继续说,“连儿子都没保住!”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。