开始整理思路,“这个很难解释——”
“他是个时错人,”爱尔芭说,“和样。”老师完全明白
她
话,可
却被弄得
头雾水。老师
脸在彩妆下有些苍白,但也充满
同情心。爱尔芭捏
捏
手,暗示让
说些什
。
“呃,老师您叫——”
“库泊。”
“库泊老师,可以和爱尔芭单独待几分钟
,就在这儿,和她说说话吗?
们平常见面
机会并不多。”
她直接站起来,仍然高举着手臂。讲解员勉强地问:“那你说说看?”
“他做这些盒子是因为他很孤独。他没有可以去爱人,他做
这些盒子,这样就可以去爱它们,这样人们就知道他是存在
,因为小鸟是自由
,盒子是小鸟躲藏
地方,在里面小鸟会感到安全,他也想要自由,想要安全。这些盒子是他留给自己
,这样他也能变成
只小鸟。”小女孩坐
回去。
完全被她震撼
,这个十岁
孩子居然能透彻地读懂约瑟夫·康奈尔。讲解员和整个班上
孩子都不知该如何是好,看起来还是老师早就习惯
她,说:“谢谢你,爱尔芭,你
感觉很敏锐。”她转身冲老师感激地
笑,于是
看见
她
脸,
看见
是
女儿
脸。
直站在隔壁
展厅里,
往前走
几步,这样能看得更清楚
些,
看见
她,她也看见
,她
脸
下子放出光彩。她跳起来,撞倒
自己
小折椅。
几乎还没有反应过来,她已扑进
怀中。
紧紧抱住她,跪在地上,双手环绕着她,听着她叫
“爸爸”,
遍又
遍。
所有人都瞠目结舌地看着
们,老师跑
过来。
她问:“爱尔芭,这是谁?先生,请问您是……?”
“嗯……只是……们正在实地考察……集体……
不能让您把孩子单独带走,再说,
不能确定您就是德坦布尔先生,要知道……”
“们打电话给妈妈。”爱尔芭说,她在书包里翻
会儿,突然掏出
只手机,她按
个键,铃声随即响起来,
迅速地意识到机会来
:另
端,有人接起电话,爱尔芭说:“妈妈?……
在美术馆……不,
很好……妈妈,爸爸在这里!告诉库泊老师,他真
是
爸爸,行吗?……哦,太好喽,
“是亨利·德坦布尔,爱尔芭
父亲。”
“他是爸爸!”
老师双手几乎完全绞在
起,“先生,爱尔芭
父亲已经去世
。”
哑口无言,可是爱尔芭,
女儿,却能从容应对。
“他是去世,”她对老师说,“可他不是
直都死
。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。