“对,菲尔,点都不在乎,
只想让你高兴。”
“但这钱不是为,
不是出于个人目
筹集这笔钱。
在这件事当中没有任何私利。”他语调冰冷,透出那种自
感觉到
高尚。
里尔登扭开头去,突然觉得恶心:不是因为这些言语太虚伪,而是因为它们是真实
,菲利普就是这个意思。
“还有,亨利,”菲利普紧接着说,“想请你告诉伊芙小姐给
现金,你介意吗?”里尔登困惑地转过身来。“是这样,全球发展盟友是个非常进步
团体,
直认为你在全国代表
最黑暗
社会退步力量。所以,你知道,你
名字出现在
们
捐助者名单上面,会让
们很难堪,因为会有人指责
们是被汉克·里尔登收买
。”
他想抽菲利普耳光,但
股几乎难以忍耐
厌恶令他闭上
眼睛。
利普,”他笑着说,“明天给办公室
伊芙小姐打个电话,她会给你
张
万块
支票。”
菲利普茫然地瞪着他,那眼神既不是震惊,也不是兴奋,只是像玻璃球样空空地瞪着。
“噢,”菲利普应声,紧接着说,“
们非常感谢。”嗓音里没有感情,甚至连最简单
贪婪也没有。
里尔登无法理解他自己感觉:似乎
个沉重而空荡荡
东西在身体里轰然倒下,他能同时感到那股重量和空虚。他明白,这是失望,但他奇怪
是为什
如此黯淡和丑陋。
“亨利,你真是太好。”菲利普干巴巴地说着,“
很吃惊。
没指望从你这儿拿到这笔钱。”
“好吧,”他静静地说,“你会拿到现金。”
他走开,站到房间最远
那扇窗前,眺望远方工厂
光亮。
他听到拉尔金在身后叫声,“该死
,汉克,你不该给他!”
然后是莉莉安冷冷、幸灾乐祸
声音,“可是你错
,保罗,你大错特错
!如果他不扔救济给
们,他
虚荣心怎
解决?如果没有弱者可以统治,他
力量从哪里来
“你还不明白吗,菲尔?”莉莉安说,声音异常地清脆和欢快,“亨利今天炼出他
合金。”她转向里尔登,“亲爱
,要不要宣布今天为全国
假日呀?”
“你是个好人,亨利,”母亲说道,又接着说,“但不总是这样。”
里尔登站在那儿看着菲利普,似乎在等待着。
菲利普瞧着别地方,然后抬眼搭住
里尔登
眼神,好像是接通
他自己
审视。
“你并不是真在乎帮助那些穷人,对不对?”菲利普问道——而里尔登听着,简直无法相信他竟然是以责难
语气。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。