今天凌晨,欧美国家些人在ins上带节奏,说王桓唱《吻别》不如kayla唱《deepbluelove》,骂王桓是通过黑幕操作才取得胜利。没想到转眼间,王桓居然将《吻别》翻唱成英文版。
逆天好吗?
而且跟让大家觉得不可思议是。
这首英文歌,竟然如此好听!
它旋律和《吻别》样,可是意境却和《吻别》完全不同,摒弃原来歌曲中深情和含蓄,多种欧美奔放,听起来也是完全不样感受。
几乎不敢相信自己耳朵。
他们听到什?
吻别?
不对!
这是英文歌!
w
tryingfetbutiwon'tletgo
lookingacrowdedstreet
listeningmyownheartbeat
……
甚至有许多喜欢英文歌曲歌迷,下子就被它深深吸引住,喜爱之情尤胜于《吻别》。
奇迹!
完完全全奇迹!
可是旋律怎和《吻别》模样?
很快,每个人心里生出个难以置信念头:难道是……翻唱?
这……
所有人彻底震惊。
天!
taketoyourheart
taketoyoursoul
giveyourhandbeforei'mold
……”
大家听,彻底呆滞。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。