“没去过也听说过啊,死海波涛,约旦河
河水,到处流淌着奶和蜂蜜,古老
耶路撒冷令人神往。”
“不,你看到只是美好
面,还有可能时刻会响起
警报,上学都要背着自动步枪和手榴弹
她向小河四周环顾下,眼中露出微笑,轻声问道。
“不是,对待敌人就是要像冬天
样残酷,那个混蛋根本就是咎由自取,
丝毫没有你说
那个意思,
想法是说,你是
个非常特别
姑娘,特别到无法用言语表达,所以
措辞上也许不是那
恰当,但是
愿望是希望你能开心,因为你是
们
战友。”
坚决彻底地对她
话进行
义正辞严地申辩。
“那请你原谅
直率,谢谢你
安慰,
已经感觉好多
。”
“那冒昧地问
句,刚才你是在想家
吗?”
人这句诗,感觉这种意境很美。爷爷在
很小
时候就教
汉语,还教
唐诗宋词,要
背《岳阳楼记》、《出师表》,
要是不听话,就拿竹板打
手心,
妈妈心疼
,还和他老人家吵架。”
艾达悠悠地说道,如果不是她异域外表,你只会把她当做
个在月光下徜徉低吟
文学女青年。
“月亮从地平线上升起来,洒下清辉静柔如水。总是仰望高空,对光明心驰神往;
从不顾影自怜,也有孤芳自赏。
觉得这些诗句也很优美。”
“呵呵!纪伯伦可是黎巴嫩人,你这不是在和开玩笑吧?”
艾达笑着嗔骂道,
也不好意思地笑着道歉:
艾达静静地看眼,然后又看着河水,过
许久才淡淡地回
句:
“是。
是想家
!”
问到这里就够,再问下去就真
要得罪人
。
走到她身边,并排倚着栏杆看着河水。
“那也来陪你
起想好
。”
“你又没有去过,怎知道
会在想什
啊?”
“不好意思,不好意思,只是关于月光下子可选
诗歌太多,谁知道最后选
还是错
。换这首,换这首,
漫步走过溪桥,脚步传出
回音;月儿从云端透露,用殷勤
眼光致敬。”
“知道你常探出窗外,向着下面窥视,看
立在月光之下,宛如
根柱子。海涅啊!林参谋,你这
晚还不睡,不是为
来这里和
用诗歌调情
吧。”
“咳咳,咳咳”,被艾达
话给呛住
,等回过气来才挣扎地反驳道:
“艾达同志,请你不要误会,没有要泡你
意思。”
“嗯!怎,
不漂亮吗?还是不够聪明能干?难道是你害怕
,因为今天
表现。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。