有25个词左右,但汉语中有多少个呢?350个。与父亲同辈男性,英语只用个uncle就打发,而汉语有伯父、叔父、姑父、舅父、姨父5种称谓。英语中cousin这个词,在汉语中要用堂兄、堂弟、堂姐、堂妹、表兄、表弟、表姐、表妹这8个词才能表达。这正说明血缘关系在中国人生活中重要性。
直到明清,太庙仍然建在离皇宫最近位置上。在中国南方,个村子中心最精美建筑基本都是宗祠。而如果你到世界各地去旅游,你会发现,不论是印度、中东还是欧洲,他们城市中心教堂、寺庙供都是神,没有个是供奉祖先。
中国人庙供是祖先,其他文明庙供是神。[41]这是中国文明与其他文明个根本区别。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。