种人,做某种事,占有某种地位。李将军到阿波马托克斯,那种人,那种事,那种地位就都扫而光。思嘉呀,瞧你那副傻样子!你想,现在艾希礼,家没有,农场也因交税事而被没收。至于文雅绅士,现在分钱能买20个。在这种情况下,艾希礼·威尔克斯能干什呢?他是能用脑子,还是能用手干活呢?敢打赌,自从让他经管木才厂以厂你钱是越赔越多。"“不对!"“太对!哪个星期天晚上你有空,给看看你帐本好吗?"“你见鬼去吧,而且用不着等你有空。你可以走,随你便吧。”“宝贝儿,鬼见过,他是个非常无聊家伙。不想再去见他。就是你让去,也不去。……当初你急需用钱,借给你,你也用,们那时有个协议,规定这笔钱应该如何用,可你违反这个协议。请你记住,可爱小骗子,有朝日你还要向借钱。你会让资助你,利息低得难以想像,这样你就可以再买几家木材厂,再买几头骡子再开几家酒馆。到那时个,你就别想再弄到个钱。"“需要钱时候,会到银行去借。谢谢你吧,"她冷淡地说,但胸口起伏,气得不得。
“是吗?那你就试试看吧,在银行里有很多股份。"“真吗?"“是啊,对些可靠企业很感兴趣。"“还有别银行嘛——"“银行倒是不少。不过要是想点办法,你就别想从他们那里借到分钱,你要是想用钱,去找北方来高利贷吧。"“会很高兴去找他们。"“你可以去找他们,但是听他们提出利息,你是会吃惊,小宝贝儿,你应该知道,生意之间,搞鬼是要受罚。你应该规规矩矩地跟打交道。"“你不是个好心人吗?又有钱,又有势,何必跟艾希礼和这样有困难人过不去呢?"“不要把你自己和他强扯在起,你根本算不上有困难。
因为什也难不住你,但是他有困难,而且解脱不,除非他辈子都有个强有力人支持他,引导他,帮助他。决不希望有人拿钱来帮助这样个人。"“你就曾帮过忙,当时有困难,而且——"“亲爱,你是个冒险家,是个很有意思冒险家,为什呢?因为你没有依赖亲属中男人,没有为怀念过去而流泪。你出来大干场,现在你财产有牢固基础,这里面不仅有从位死者钱包里偷来钱,还有从联盟偷来钱。似成就包括杀人,抢别人丈夫,有意乱搞,说谎骗人,
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。