过并没有看他眼睛。"现在时常有些令人兴奋事情,比如,举行宴会,等等。切都显得有光彩。而旧时代是十分暗淡。"(唔,那些懒洋洋日子和温煦而宁静乡村傍晚!那些来自下房区响亮而亲切笑声!生活中那种珍贵温暖和对明天令人欣慰期待!所有这些,怎能否认呢?
“更喜欢现在这样日子,"她说,但是声音有点颤抖。
他从桌子上滑下来,微微笑,表示不怎相信她话。
他只手托着她下巴,让她仰起脸来看着他。
“哎,思嘉,你太不会撒谎!是,现在生活显得有光彩——某种光彩。可这就是它毛病所在。旧时代没有光彩,可它有种迷人之处,有种美,种缓缓进行魅力。“她思绪在向两个方向牵引,她不觉低下头来。他说话声调,他那手接触,都在轻轻地打开她那些永远锁上门。那些门背后藏着往日美好,而现在她心里正苦苦渴望着重新见到它。不过她也知道,无论是什样美都必须藏在那里。因为谁也不能肩负着痛苦记忆向前走埃他手从她下巴上放下来,然后他把她只手拉过来,轻轻地握在自己两只手里。
“你还记不记得,"他说——可此时思嘉心里响起警钟:不要向后看!不要向后看!
不过她迅速把它排除,乘着个欢乐高xdx潮冲上去。终于她开始理解他,终于他们心会合。这个时刻可实在宝忠,千万不能失掉,哪怕事后会留下痛苦也顾不得。
“你还记不记得,"他说,这时他那声音魅力使得办事房四壁忽然隐退,岁月也纷纷后退,他们在个过去已久春天里,起骑着马在村道上并辔而行。他说话时那只轻轻握住她手便握得竖,同时声音中也含有种古老歌曲中那样悲凉味。她还能听见他们在山茱萸树下行进,去参加塔尔顿家野宴时那悦耳缰辔丁当声,听见她自己纵情笑声,看见太阳照得他头发闪闪发亮,并且注意到他骑在马背上那高傲而安详英姿。他声音里有音乐,有他们在那白房子里跳舞时小提琴和班卓琴演奏声,尽管那座白房子如今已不在。还有秋天清冷月光下从阴暗沼泽地里远远传来负鼠犬吠叫声,过圣诞节时用冬青叶缠绕着碗碗蛋酒醇香味,以及黑人和白人脸上微笑。于是老朋友们成群结队地回来,仿佛这多年来他们并没有死,仍然在笑,闹着:斯图尔特和布伦特还是两上长腿红发、爱开玩笑小伙子,汤姆
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。