“如果今天让你捞到手,”伊丽莎白说,“就会却妈妈心愿。”
最后,她终于敦促父亲承认,几匹拉车马都已派用场。因此,简只得骑着另外匹马去,母亲把她送到门口,喜气盈盈地连声预祝天气变坏。她果然如愿。简走后不久,天就下起大雨,妹妹们都替她担忧,母亲反倒为她高兴。大雨整个晚
卡罗琳·宾利
“上军官们那里吃饭!”莉迪亚嚷道,“奇怪,姨妈怎没告诉们这件事。”
“上别人家去吃饭,”贝内特太太说,“真晦气。”
“可以乘车子去吗?”简问。
“不行,亲爱,你还是骑马去吧,天像是要下雨,那样来,你就要在那儿过夜。”
两个小女儿,却绝不能赞同你看法,认为她们极其愚蠢。”
“亲爱贝内特先生,你不能指望这些女孩子像她们父母样富有理智。等她们长到们这个年纪,她们准会像们样,不再去想什军官。记得有度也很喜欢红制服——而且说真,现在心里还很喜欢。要是有位年轻漂亮上校,每年有五六千镑收入,想娶个女儿,绝不会拒绝他。那天晚上在威廉爵士家里,福斯特上校穿着军服,看真是表人才。”[13]
[13]指英国军人。
“妈妈,”莉迪亚嚷道,“姨妈说,福斯特上校和卡特上尉不像刚来时那常去沃森小姐家啦。她近来常常看见他们站在克拉克图书馆里。”
贝内特太太刚要回答,不料个男仆走进来,给贝内特小姐拿来封信。信是从内瑟菲尔德送来,仆人等着取回信。贝内特太太喜得两眼闪亮,女儿读信时候,她急得直叫:
“你要是肯定他们不会送她回来话,”伊丽莎白说,“那倒是个好主意。”
“哦!男士们要乘宾利先生马车去梅里顿,赫斯特夫妇光有车没有马。”
“还是愿意乘马车去。”
“乖孩子,敢说你爸爸腾不出马来,农场上要用马,贝内特先生,是这样吧?”
“农场上常常要用马,可惜让捞到手时候并不多。”
“简,谁来信?什事?怎说?简,快告诉们,快点,宝贝!”
“是宾利小姐写来。”简说,然后把信读出来。
亲爱朋友:
如果你今天不发发慈悲,来与路易莎和道吃晚饭,们俩就要结下终生怨仇。两个女人整天在块谈心,到头来没有不吵架。接信后请尽快赶来。哥哥及其朋友要上军官们那里吃饭。
永远是你朋友
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。