“谢谢大家聆听,”戴夫说,“愿上帝保佑美利坚。”
们对着什,发出欢呼声浪?
夜总会片死寂。
哪里条纹和星星,冒着夜炮火,
依然迎风招展在军碉堡上?
伊维歌声高扬起来。
瓦利说:“可以唱首伤感歌曲。”
伊维说:“戴夫,你知道们该干什。”
“?”戴夫想会儿,“哦,知道。”
“跟上台去吧。”
戴夫和伊维上台,给吉他插上电,两人起站在麦克风前。乐队其他成员站在舞台侧面看着他们。
半传来肯尼迪总统遇刺身亡消息。”
“美国总统死吗?”戴夫问,“那是什时候事?”
“几小时以前。”
戴夫想到在美国出生母亲。“妈妈很伤心吗?”
“非常伤心。”
火炮闪闪发亮,炸弹轰轰作响,
它们见证国旗安然无恙。
戴夫看见观众中有几个人痛哭起来。
你可看见,星条旗不是还高高飘扬在
这自由国度、勇士家园吗?
戴夫对着麦克风说:“和姐姐都是半英国血统、半美国血统,但此刻,们觉得自己是完完全全美国人。”他停顿下又说,“你们中大多数人大概已经听说肯尼迪总统遇刺身亡消息。”
他听见人群中许多人倒吸口气,看来好多人还不知道这个消息。夜总会很快安静下来。“们现在要演唱首特别歌,献给在场所有人,尤其是美国人。”
他弹起G和弦。
伊维开始唱:
哦,你可看见,透过清晨第线曙光,
“谁开枪?”
“没人知道。枪击发生在美国得克萨斯个叫达拉斯地方。”
“没听说过。”
贝斯手布兹问:“们返场演什曲目?”
莱尼说:“别返场,肯尼迪总统被人暗杀,再加演就是种不敬。们可以默哀分钟,或者做些别表示哀悼事情。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。