“留在这里。”帕梅拉说着,同她
鸭子和山羊
起停下不往前走
。
“起行善施乐是
们相爱
唯
方式。”
“可惜。相信还有其他
方式。”
“再见,亲爱。
将给你带些苹果馅饼来。”他拄着拐杖从小路上走远
。
“你对这件事情怎看,小羊?你怎
看,鸭子?”帕梅拉问道,她孤零零地同两只家畜在
起,“所有这样
人都该摊到
头上吗?”
干那
多
坏事,您不生他
气,反而对他也似乎很同情。”
“怎不呢?
知道做
个半身人
滋味,
不能不同情他。”
“可是你们并不相同。您也有点疯颠,但是您是善良。“于是善良
梅达尔多说:“帕梅拉,这就是做半个人
好处:理解世界上每个人由于自
不完整而感到
痛苦,理解每
事物由于自身不完全而形成
缺陷。
过去是完整
,那时
还不明白这些道理,
走在遍地
痛苦和伤痕之中却视而不见,充耳不闻,
个完整
人不敢相信这样
事实。帕梅拉,不仅
个人是被撕裂
和残缺不全
,你也是,大家都是。
现在怀有
从前完整时所不曾体验过
仁爱之心:对世界上
切残缺不全和不足都抱以同情。帕梅拉,如果你同
在
起,你将会忍受众人
缺点,并且学会在疗救众人
伤病
同时医治自己。”
“这非常好,”帕梅拉说,“可是您另外那斗使
陷入极度
苦恼之中,他爱上
,不知他会把
怎
样。”
舅舅松开手,让斗篷垂落下去,因为,bao风雨已经过去
。“
也爱上
你,帕梅拉。”
帕梅拉跳到洞外:“太高兴!天上出
彩虹,而
找到
个新
爱慕者。这人也是半边身子,但是心地善良。”他们在还滴着雨水
树枝下面踏着泥泞
小路行走。子爵
半张嘴露出甜蜜
、不完整
微笑。
“那,
们做什
呢?”帕梅拉说。
“说上你父母那里去,他们太可怜
,帮他们干些活吧。”
“你乐意你去吧。”帕梅拉说。
“是乐意去
,亲爱
。”子爵说。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。