“威廉姆斯小姐接着往下走,克雷尔太太则进巴特利花园。然而,几乎是立刻,就听到克雷尔太太开始尖叫,威廉姆斯小姐马上折回来。她们看见克雷尔先生斜躺在座位上,已经死。
“在克雷尔太太急
个结论。”
“你能给大概说说那些不利于她证据吗?”
“没问题。接到你信以后就去查阅这件案子卷宗,”他拿起个小笔记本,“把些重要事实大致都记在这里。”
“非常感谢,朋友。准备洗耳恭听。”
黑尔清清嗓子。他声音中透出些许官腔。
“九月十八日下午两点四十五分,康韦督察接到安德鲁·福塞特医生电话。福塞特医生报告说奥尔德伯里埃米亚斯·克雷尔先生,bao亡,根据死亡现场情形,以及位在宅子里做客布莱克先生陈述情况,他认为这件事应该交由警方处理。
“康韦督察立即带着名警长和名法医赶到奥尔德伯里。福塞特医生在那里等着他们,带他们去发现克雷尔先生尸体地方,尸体没有被动过。
“克雷尔先生当时正在个围墙围起来小花园里作画,这个花园被称为巴特利花园,它可以俯瞰大海,因围墙垛口上安放着些小型加农炮而得名[1]。花园距离住宅步行大约需要四分钟。克雷尔先生当天没有回屋吃午饭,因为他想要捕捉光线打在石头上某种特殊效果,如果晚话太阳位置就不对。于是他就个人留在巴特利花园里画画。据说这种情况经常发生,克雷尔先生很少注意到用餐时间。有时候他们会给他送个三明治下去,但更多时候他不愿意被人打扰。最后看见他活着人是埃尔莎·格里尔小姐(住在房子里)和梅瑞迪斯·布莱克先生(位近邻)。这两个人是起走回屋去,并且和屋子里其他人起吃午饭。午饭过后,他们在阳台上喝咖啡。克雷尔太太喝完她咖啡以后,说她打算‘下去看看埃米亚斯画得怎样’。家庭女教师塞西莉亚·威廉姆斯小姐陪她同起身。她正在找件套头毛衣,那是她学生,克雷尔太太妹妹安吉拉·沃伦小姐,沃伦小姐不记得把它放在哪里,她想也有可能是落在下面海滩上。
[1]原文中巴特利(Battery)有炮台、排炮意思。
“这两个人起出发。那条小路路向下,穿过些树林,直能通到巴特利花园门口。你可以从这里进入巴特利花园,也可以继续沿着这条路走,最后走到海边。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。