印象样。
腾格拉尔走近那个失恋情人
时候,意味深长
看
他
眼。只见弗尔南多脸色苍白,神情茫然地慢慢跟在那对幸福
人后面,而面前那对满心欢喜
人却似乎已完全忘记
还有他这个人存在着。他
脸偶尔会突然涨得通红,神经质
抽搐
下,——焦急不安
朝马赛那个方向望
眼,好象在期待某种惊人
大事发生似
。
唐太斯衣着不仅很合式,而且也很简单,他穿着
套半似军服,半似便服
商船船员制服。他那张英俊
脸上闪着喜悦和幸福
光芒,显得更加英气勃发。
美塞苔丝可爱得象塞浦路斯或凯奥斯希腊美女
样,她
眼睛乌黑明亮,嘴唇鲜红娇嫩,她
步伐就象阿尔妇女和安达卢西亚妇女那样轻盈和婀娜多姿。假如她是
个城里姑娘,她
定会把她
喜悦掩饰起来,或至少垂下她那浓密
睫毛,以掩饰她那
对水汪汪
热情
眼睛,但美塞苔丝却是
个劲地微笑着左右顾盼,好象在说:“假如你们是
朋友,那
就和
起欢乐吧,因为
实在是太幸福
。”
当这队伴着新郎新娘行列进入瑟夫酒家
时候,莫雷尔先生就迎上前来,他身后跟着早已聚集在那儿
士兵和水手,他们已经从莫雷尔先生那儿知道他已经许过
诺言,知道唐太斯就要接替已故
莱克勒船长
,爱德蒙
走到雇主
前面,便把他
未婚妻
手臂递给莫雷尔先生,后者就带着她踏上
木头楼梯,向摆好
酒席
大厅走去,宾客们嘻嘻哈哈地跟在后面,楼梯在拥挤
人群脚下吱吱地响着。
“爸爸,”美塞苔丝走到桌子前面停下来说。“请您坐到右边,左边这个置人要让
位始终象亲兄弟那样照顾
人坐,”她这句温柔而甜密
话象
把匕首直刺入弗尔南多
心。他
嘴唇苍白,棕黑
皮肤下,可以看见血液突然退去,象是受到
某种意外
压缩,流回到
心脏里去
样。
这时,坐在桌子对面唐太斯,也同样正在安排他最尊贵
来宾莫雷尔先生坐在他在右边,腾格拉尔坐在他
左边,其余
人也都各自找到
他们认为最适当
位子坐下。
现在便开始尽情地享受那些放满在桌子上美味佳肴
。新鲜香美
阿尔腊肠,鲜红耀目
带壳龙虾,色彩鲜明
大虾,外面有刺而里面细腻上口
海胆,还有为南方食客所极力赞美、认为比牡蛎还香美可口
蛤蜊——这
切,再加上无数从沙滩上捕来
,被那些该感谢
渔夫称为“海果”
各种珍馔美肴,都呈在
这次婚筵席上。
“真安
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。