“伯爵阁下,您不知道听
这些话有多高兴,”马尔塞夫说道。“
事先已对
这几位朋友宣称过,说您是《
千零
夜》里
位魔术师,中世纪
巫师,但巴黎人诡辩起来倒是十分精明
,假如那种事不是他们
日常生活所遇到
话,那他们就会把最无可争辩
事实误认作狂想。譬如说,骑士俱乐部
个会员在大街上被抢劫啦;圣-但尼街或圣-日尔曼村有四个人被暗杀啦;寺院大道或几龄路
家咖啡馆里捉到
十个,十五个,或二十个小偷啦;这
类新闻,德布雷天天看到,波尚天天刊登,可是,他们却拚命说马里曼丛林,罗
道,说完他从衣袋里摸出只非常名贵
小盒子,那是整块翡翠镂刻成
,上面有
个金质
盖子,盖子
转,就从里面倒出
粒淡绿色
小丸子,约莫有豌豆大小。这粒药丸有
股辛辣刺鼻
香味。翡翠盒子里还有四五粒,这本来
容量大概在
打左右。全桌
人传看着这只小盒子,但宾客们把它拿到手上
时候,主要
是细察这块令人羡慕
翡翠而不是去看那药丸。
“这些药丸是您厨师给您调制
吗?”波尚问道。
“噢,不,阁下,”基督山答道,“不会把
真正心爱
享受品托给无能
人去随意乱弄
。
自己勉强可算是
个药剂师,
药丸都是
亲自调制
。”
“这块翡翠真漂亮,是生平所见
最大
,”夏多-勒诺说道,“虽然家母也颇有
些家传
稀奇珠宝。”
“有三块同样
,”基督山答道。“
块
送给
土尔其皇帝他把它镶在
他
佩刀上,另
块让
送给
们
圣父教皇,他把它和拿破仑皇帝送给他
前任庇护七世
那
块
同镶在他
皇冠上
,他原来
那
块差不多也这样大,但质地没这
好。这第三块
留给
自己,
把它镂空
,虽然降低
它
价值,但用起来却
确非常方便。”
每个人都惊异地望着基督山,他话讲得这样简洁,显然所说
是实情,否则
话他疯
。但是,这块翡翠明明在眼前,所以他们自然倾向于相信。
“那两位君主用什和您交换这种珍贵
礼物
呢?”德布雷问道。
“向土耳其皇帝交换
个女人
自由,”伯爵回答说,“向教皇交换
个男人
生命。所以在
生中,也曾
度有过权力。好象上天送到帝王宫中降生似
。”
“您救是庇皮诺,对吧?”马尔塞夫大声说道,“您就是为他才去弄到那个赦罪令
吧?”
“或许是吧。”伯爵微笑着回答说。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。