“那末,假如你希望给您忠告,”那青年冷淡地说,“就建议你去旅行。”
“去旅行!”她吃惊地说。
“当然罗,正如腾格拉尔先生说,你很有钱,而且是自由。按意见,腾格拉尔小姐婚约二次破裂,腾格拉尔先生失踪在这双重不幸发生以后,离开巴黎是很有必需。你必须使外界相信你被遗弃,而且贫苦无依。个破产者妻子如果保持着奢华外表,人家
“他走,——走,永远不回来!”
“噢,夫人!别那样想!”
“对你说他是决不回来。知道他个性,凡是对他自己有利,他是不会改变。如果对他还有用,他会带起走。他把丢在巴黎,那是因为扔下对他达到自己目有利。所以,他个人走,是永远得自由。”
腾格拉尔夫人用祈求表情最后说。
德布雷并不回答,使她仍处于那种焦急询问态度。
变成片废墟,也不愿意做另个人发财垫脚石。当要娶你时候,你很有钱,但却不受人尊重。原谅直率,但既然涉及到你之间事,看似乎并不需要闪烁其辞。
增加们财产,十五年来,它持续不断地增加,直到意想不到灾祸从天而降,以坦白地说,关于这场灾祸,没有任何过错。你,夫人,你只求增加你自己财产,你已经成功。所以,在离开你时候,仍让你处于娶你时境况,——有钱,但却不受人尊重。别!从今天起,也准备要为自己而努力。你为做出榜样,会照着这个榜样去做。
你忠诚丈夫,——腾格拉尔男爵。”
当德布雷读这封长信时候,男爵夫人始终看着他,他虽然竭力控制自己,却仍禁不住变两次脸色。读完信以后,他把信叠好,恢复他那若有所思神情。
“怎样?”腾格拉尔夫人焦急地问,她焦急心情是容易理解。
“怎?”她终于说,“你不回答?”
“只想问你个问题,你打算怎办?”
“正要问你该怎办,”男爵夫人心情紧张地说。
“啊!那你希望从这儿得到忠告?”
“是,确希望你给忠告。”腾格拉尔夫人急切地说。
“怎样?夫人?”德布雷机械地反问。
“这封信你有什想法?”
“噢,简单得很,夫人,想腾格拉尔先生走时是有所猜疑。”
“当然罗,但你要说,就这句话吗?”
“不懂你意思。”德布雷冷冰冰地说。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。