下这个馅饼。鸟儿羽毛,花儿色泽,似乎都奇怪地变得暗淡。把盘子和馅饼都放在边。白茜问要不要看书。书这个字像帖暂时兴奋剂样奏效,央求她到图书室里去把《格列佛游记》(1)拿来。这本书曾经津津有味地看过遍又遍。认为那上面写都是事实,还在里面发现种比神话更浓厚趣味;因为曾经在指顶花叶和铃形花中间,在蕈子底下,在连钱草覆盖古老墙根下,找过神话中小精灵,但是却从来没找到过,因此决心相信这样个可悲事实:准是他们都离开英国,到哪个树林更荒芜茂密、人口更稀少野蛮国度去;而小人国和大人国(2)呢,相信,都是地球表面实实在在部分,毫不怀疑,早晚有天,出去长途旅行,会亲眼看见这个国度小小田地、房屋、树木、小人、小牛、小羊和小鸟,亲眼看见那个国度森林般麦田、强大猛犬、巨兽般猫和像塔样高男人和女人。然而,等手里拿到这本心爱书时候——等页页地翻着,在那些奇妙图画中寻找以前从未消失过魔力时候——切却都显得怪诞而乏味。巨人都是些瘦骨嶙峋恶魔,小人都是些恶毒可怕小鬼,格列佛是最可怕、最危险地方个最孤独流浪者。合上书,不敢再看,把它放到桌上那个还没尝过馅饼旁边。
(1)英国作家斯威夫特(1667—1745)所著讽刺小说。
(2)小人国和大人国是《格列佛游记》中假想国家。
这会儿白茜已经打扫和收拾好屋子,洗过手,她打开个小抽屉,那里面尽是些零碎华丽绸缎,她动手给乔奇安娜小娃娃做顶新帽子。边做边唱,她唱歌是:
很久以前,
们去作野餐旅行。
以前常常听到这支歌,而且总是带着轻松愉快心情来听;因为白茜嗓音很甜,——至少,是这想。可是现在,虽然她嗓音很甜,却仍然在她唱曲调里听到种无法形容哀愁。有时候,她做手里活儿做得出神,叠句就唱得很轻、很慢:“很久以前”这几个字唱得就像唱挽歌中最忧郁调子那样。她接着又唱另支歌,这次倒真正是支悲哀歌。
四肢劳累,双脚酸胀;长途漫漫,群山荒芜;没有月儿泻下清光,暮色苍茫,即将笼罩可怜孤儿旅途。
为什要,影只形单,远离家乡,到那沼泽连绵、灰岩垒垒去处?人心狠毒啊,只有天使善良
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。