议论样子却还在眼前;看见罗切斯特先生面向英格拉姆小姐,英格拉姆小姐面向他;看见她低头靠近他,乌黑鬈发几乎碰到他肩头,拂着他面颊;听见他们低声交谈;回忆得起他们交换眼色;甚至这景象引起感情现在都有些回到记忆中来。
告诉过你,读者,已经学会爱罗切斯特先生。现在,仍然不能不爱他,虽然发现他已经不再注意,即使在他面前待上几个小时,他也不会朝这方向看眼,他注意力完全被位高贵小姐占据,而这位小姐走过身旁时候,连衣边都不屑碰到,如果她那黑黑、专横眼睛偶尔看到,那也会马上移开,仿佛看到个太卑下而不值顾东西似。仍然不能不爱他,虽然肯定他不久就要和这位小姐结婚。每天看到,她因为自己能左右他心意而感到骄傲,同时,每个小时都在他身上看到种求爱表示,这种求爱,虽然是那样漫不经心,那样地愿意被人追求,而不是追求别人,然而,正因为漫不经心,才使它如此迷人;正因为骄傲,才使它不可抗拒啊!
在这样情况下,虽然有许多令人失望东西,却没有样东西能冷却或消除爱情。如果像这样地位女人会敢于嫉妒英格拉姆小姐那样地位女人话,读者,你也许会认为,有许多东西会引起嫉妒吧。但是,并不嫉妒,或者说很少嫉妒;所受痛苦不能用这个字眼来解释。英格拉姆小姐不是个值得嫉妒对象,她不配使人产生那种感觉。原谅这种看来自相矛盾话,是这样认为。她很喜欢卖弄,可是她没有真才实学;她长得挺美,也有很多出色技艺,但她见解浅薄,她心灵天生贫瘠,在这样土地上是不会自动开出花朵,没有经过强迫天然果实是不会喜欢这种新鲜土地。她并不善良,也没有独特见解,她常常背诵那些书本上夸张词句,却从来没有讲过、也不曾有过自己意见。她鼓吹高尚情操,却不能理解同情与怜悯之情,而且也没有温柔和真诚。她对小阿黛勒怀着种恶意憎恨,在不合适地发泄出来时候,就常常显露出那种性格。如果阿黛勒偶尔走近她,她会用恶毒话骂她,把她推开,有时候还把她赶出房间,并且总是冷淡而狠毒地对待她。除以外,还有双眼睛注视着这些性格显露——密切、锐利、机敏地注视着。是,未来新郎罗切斯特先生自己也在不停地观察着他未婚妻,正是由于他
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。