“你敬爱;如果
也用敬爱回报你
话,那
这笔债就算抵偿
。”
“是,在冷静
爱顶撞
天性和固有
纯洁
自尊心方面,你是无与伦比
,”他说。这时
们快到桑菲尔德
。“今天你高兴和
起吃饭吗?”当
们又进入大门
时候,他问道。
“不,谢谢你,先生。”
“如果可以问话,为什
说‘不,谢谢你’?”
“从来没有和你
起吃过饭,先生;
看不出有什
理由现在要这样做,直到——”
)市场上去,把你在这儿不知该怎
花才好
多余现款拿去,用在大规模地购买奴隶上面吧。”
(12)斯坦布尔,即土耳其大城伊斯坦布尔。
“在讨价还价地买那
多吨肉和那
多种类黑眼睛
时候,简妮特,你将干什
呢?”
“将收拾收拾好,出去当个传教士,向被奴役
人们——其中包括住在你那后宫里
女眷们——宣传自由。
将到你
后宫里去,煽动造反;而你呢,尽管你是个三尾帕夏(13),你还是会
转眼工夫就给戴上手铐脚镣,落到
们手里;拿
来说,除非你签署
个宪章,
个专制君主所颁发
最宽大
宪章,否则是不会同意砍断你
镣铐
。”
(13)帕夏,土耳其高级官衔。用马尾饰旌旗,表示品位。
“直到什?你喜欢说半截子话。”
“直到不得不这样做
时候。”
“难道你设想会吃得像
个食人魔或者食尸鬼那样,所以你害怕和
起吃饭?”
“在这个题目上,没有那样
设想,先生;可是
希望像往常
样地再过
个月。”
“你应该马上放弃那个奴隶般
“同意等候你开恩,简。”
“罗切斯特先生,要是你用那样眼神恳求,
是不会开恩
。从你
眼神上
可以断定,不管你被迫同意什
宪章,
旦你被释放,你
第
个行动就是破坏它
条款。”
“啊,简,你究竟要什呢?恐怕你除
要
在圣坛前举行
次婚礼以外,还要强迫
举行
次秘密
结婚仪式吧。
看得出来,你还要规定
些特殊
条件——那倒是些什
条件呢?”
“只要
颗舒坦
心,先生,
颗没有被大量恩惠压倒
心,还记得你所说
关于塞莉纳·瓦朗
番话吗?——关于你给她
钻石、开司米料子
话吗?
不愿做你
英国
塞莉纳·瓦朗。
要继续做阿黛勒
家庭教师,用这个来挣得
膳宿费和外加
年三十镑。
要用那些钱来添置衣服,你什
也不要给
,除
——”
“除什
?”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。