有那刻,他觉得她马上就要上当——通过指责她没有勇气就能让她上当,而巧妙讲道理反而没用。
她张张嘴——哆嗦着——然后——“谁都没看见。”罗莎莉·奥特本说道。
把手袋还给她时,遇上她那嘲笑、得意目光。
“没有,”他温和地说,“没在里面。”
“你瞧,你并不总是对,波洛先生。而且,你说其他荒谬事情也都是错。”
“不,不这认为。”
“真是气死人!”她生气地跺着脚,“旦脑子里有想法,你就不停地不停地不停地那想。”
“因为想让你告诉实话。”
“什实话?你好像比还清楚。”
波洛说:“想让你告诉你都看见什。要是说对,你就承认,可以吗?告诉你小想法吧:认为你绕过船尾时候不由自主地停下来,因为你看见个人走出甲板中间位置房间——第二天你才意识到那是琳内特·多伊尔房间。你看到他走出来,随手关上门,离开你看到位置,向着与你相反方向走掉——而且,也许走进头部两个房间中个。那,说得对吗,小姐?”
她没回答。
波洛说:“也许你觉得还是不说为妙,如果你说,也可能会被杀死。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。