格斯循着伍迪视线看
过去。
“你看到吧台边和几个戴帽子家伙,以及和金发女郎在
起
人
吗?那是格雷格·别斯科夫。”和往常
样,虽然穿着
身很贵
衣服,格雷格看上去却很糟糕——他
丝绸领带很皱,衬衫露在腰带外面,奶白色
裤子上粘着
团烟灰。但他身旁
金发女郎却崇拜地看着他。
“是他啊,”格斯说,“你经常在哈佛见到他吗?”
“他主修物理,但不大在教授身边看见他——上学对他来说也许过于枯燥
吧。
倒经常在《猩红》报社看到他。”《猩红》是哈佛
校报,伍迪为报纸拍照,格雷格为报纸写专栏。“今年夏天他在国务院当实习生,所以会出现在这里。”
“估计是新闻办公室,”格斯说,“和他在起
两个男人是报社
记者。穿棕色西服
是《芝加哥信使报》
记者,抽水烟
是克利夫兰《诚实商人报》
记者。”
,下午五点。“行,们这就去。”他说。
两人前往第十五大街近第六大街老埃比特餐馆。餐馆里装饰着彩色玻璃窗,绿色羊绒地毯,大铜灯和打猎
战利品,显得富丽堂皇。这里
客人大多是参议员、众议员及围绕在他们周围
助理、说客及记者们。格斯叫
杯不加冰块
马提尼,为伍迪点
杯啤酒。伍迪笑
:父亲没有替他点马提尼。尽管他不喜欢,但也许他想要
杯呢——虽然在他看来,马提尼和琴酒没有什
区别——伍迪只是希望父亲能问
问他
想法。他举起杯子对父亲说:“你得到
你想要
,祝贺。”
“这是为
世界和平着想。”
“你说法很有说服力。”
“罗斯福不会被任何人说服。他是个自由主义者,但同时也是个实用主义者。他知道自己无法尽善尽美。他会挑能够成功事情去做。新政是他现在
第
要务——让失业者重回工作岗位。他不会做与之相抵触
任何事。如果
提案惹恼
他
支持者,他会毫不犹豫地抛弃这份提案。”
伍迪看见格雷格像和老朋友交
“这说来,
们还是没得到最终
胜利。”
格斯笑笑。“
们走出
关键
第
步。但你说
也对,
们
确还什
都没得到。”
“很遗憾,总统让韦尔斯跟你搭档。”
“倒不这
看。萨姆纳
确更有影响力,他和总统比
亲近得多。但萨姆纳是个很难把握
人,很可能把
提案引向
个完全不同
方向。”
伍迪把视线抛向餐厅另
头,看见
个熟悉
人。“猜猜谁来这
,
早该想到他也会来这。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。