“也许纯属巧合,朋友。”他说,“啊,
想起另外
个问题。你说过,你在敲雷切特先生
房门时,另外
个地方又响铃
。实际上
也听见
。是谁?”
“是德拉戈米罗夫公主,她吩咐叫她
女仆来。”
“你去吗?”
“是,先生。”
波洛若有所思地研究着面前平面图,然后点点头。
“你在温科夫齐下过车吗?”
“是,先生。和平时
样,
到
站台上,站在车厢
脚踏板旁边,其他列车员也是如此。”
“前面门呢——靠近餐车
那个?”
“直都是从里面闩着
。”
“现在没有闩上。”
皮埃尔•米歇尔点点头,表示肯定。
“他也没有可能躲在什地方吗?”
“车上已经仔细搜查过,”布克先生说,“放弃这种想法吧,
朋友。”
“而且,”米歇尔说,“只要有人上卧铺车,就休想逃过
眼睛。”
“上站是哪里?”
“目前就这些问题。”他说。
“谢谢,先生。”
列车员站起来,看着布克先生。
“别难过,”后者亲切地说,“
看不出你有什
失职
地方。”
皮埃尔•米歇尔高兴地离开房间。
列车员显得很惊讶,后来恢复平静。“肯定是哪位旅客打开门看雪去
。”
“也许吧。”波洛说。
他沉思着用手指在桌子上敲两分钟。
“先生不会责怪吧?”列车员怯生生地问道。
波洛亲切地冲他笑笑。
“温科夫齐。”
“什时间?”
“原本应该在十点五十八分离站,但是由于天气原因,晚
二十分钟。”
“可能有人从普通车厢跑过来呢?”
“不会,先生。供过晚饭,普通车厢和卧铺车厢之间
门就锁上
。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。