“倒要看看,你们麻瓜们,像你这样大笨蛋用什办法阻拦他。”他说。
“你们什?”哈利好奇地问。
“麻瓜,”海格说,“这是们对像他们这类不相信魔法人称呼。不幸是,你竟然在这个不相信魔法家庭里长大。”
“们收养他时候就发过誓,要制止这类荒唐事,”弗农姨父说,“发誓要让他与这切刀两断!什巫师,哼!”
“您早就知道?”哈利说,“您早就知道是个——个巫师?”
起来。”海格用足以推倒匹壮马力量拍拍他脑门,又从外衣另个内袋里掏出只猫头鹰——只真、活蹦乱跳、奓着毛猫头鹰——支长长羽毛笔和卷羊皮纸。他用牙齿咬着舌尖匆匆写张字条,哈利倒着看见字条上写道:
亲爱邓布利多先生:
已将信交给哈利。明天带他去购买他要用东西。天气糟透。祝您安好。
海格
海格将字条卷起来,让猫头鹰衔在嘴里,走到门口,把猫头鹰放飞到,bao风雨中。随后他又回来坐下,仿佛这切像打个电话样平常。
“老早就知道,”佩妮姨妈突然尖着嗓子喊起来,“老早就知道!们当然老早就知道!那个该死妹妹既然是,你怎可能不是?哦,她就是收到同样封信,然后就不见——进那所学校——每逢放假回来,口袋里装满癞蛤蟆蛋,把茶杯都变成老鼠。只有个人,算是把她看透——十足个怪物!可是父母却看不清,整天莉莉长、莉莉短,家里有个巫婆他们还美滋滋!”
她停下来喘大口气,接着又喋喋不休地讲起来。看来这些话她已经憋在心里很多年,直想吐为快呢。
“然后她就在学校里遇到那个波特,毕业后他们结婚,有你。当然,也知道你会跟他们样,样古怪,样——样——不正常——后来,对不起,她走,自爆炸,们只好收养你!”
哈利脸色变得煞白。等他能说出话来时,他立刻说:“爆炸?您对说过,他们是遇到车祸丧生!”
“车祸!”海格咆哮起来,他跃而起,火冒三丈,吓得德思礼夫妇又躲到他们角落里去,“车祸怎会伤害莉莉和詹姆·波特?这是诬蔑!
哈利发现自己直张着嘴,连忙把嘴闭上。
“说到哪儿?”海格说。
这时弗农姨父突然移到火光照亮地方,脸色依旧惨白,显得很生气。
“他不会去。”他说。
海格哼声。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。