“废话里藏着些重要
东西。”赫敏严肃地说。
“是吗?”罗恩茫然地问。
“什
是绝不应当受到鼓励,
们
传统经过千锤百炼,往往是不需要拙劣
修正
。要达到
种平衡,在旧与新之间,在恒久与变化之间,在传统与创新之间……”
哈利发现自己注意力渐渐不集中
,似乎他
大脑开起
小差。邓布利多说话时四下里鸦雀无声,现在同学们都在交头接耳,窃窃私语,咯咯发笑,礼堂里
片嘈杂。在那边拉文克劳
桌上,秋·张正在兴高采烈地跟朋友们聊天。和她隔着几个座位
卢娜·洛夫古德又掏出
那本《唱唱反调》。与此同时,在赫奇帕奇
长桌上,厄尼·麦克米兰是仍然盯着乌姆里奇教授
为数不多
几个同学之
,但是他
目光呆滞无神,哈利可以肯定他只是在假装认真听讲,为
是不辜负他胸前那枚崭新
、闪闪发光
级长徽章。
乌姆里奇教授似乎没有注意到听众坐立不安。哈利有
种感觉,即使她鼻子底下发生
场大规模
,bao动,她也会继续慢条斯理地演讲下去。然而教师们
个个听得都很仔细,赫敏似乎全神贯注地把乌姆里奇说
每
个字都听进去
,但从她
表情看,这些话她并不爱听。
“……因为有些变化取得好
效果,而另
些变化到
适当
时候,就会被发现是决策失误。同时,有些旧
习惯将被保留,这是无可厚非
,而有些习惯已经陈旧过时,就必须抛弃。让
们不断前进,进入
个开明、高效和合乎情理
新时代,坚决保持应该保持
,完善需要完善
,摒弃那些
们应该禁止
。”
她坐下去。邓布利多开始鼓掌,其他教师也跟着拍手,但哈利注意到他们有些人只拍
两下就把手放下
。几个学生也
起鼓掌,但大多数学生只听
两三句就开
小差,这会儿根本没有意识到讲话已经结束,没等他们开始好好鼓掌,邓布利多就又站
起来。
“非常感谢你,乌姆里奇教授,你讲话非常有启发性。”说着,他冲她欠
欠身,“好
,正如
刚才说
,魁地奇球队
选拔将于……”
“是啊,确实很有启发性。”赫敏压低声音说。
“你该不是说你听得津津有味吧?”罗恩小声问,神情呆滞脸转向赫敏,“这大概是
听过
最枯燥乏味
讲话
,而
还是在珀西身边长大
呢。”
“说
是有启发性,不是有趣味性,”赫敏说,“它能说明许多问题。”
“是吗?”哈利惊讶地说,“在听来像
大通废话。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。