“你送到蒂华纳那天早上,能说都跟你说。当时给过你报案告发机会。”
“不是生你气。你就是那种人。有很长段时间根本搞不懂你。你有好风范、好品格,却也有些地方不对劲儿。你有标准,全力以赴,但都是私人方面,无关乎任何伦理或顾忌。因为你天性好,所以是好人。可是你跟正直人在起,或者跟,bao徒流氓为伍,同样快乐——只要那些流氓英语流利,餐桌礼仪说得过去就行。你是道德上失败主义者。想也许是战争使然,又想你也许天生如此。”
“不明白,”他说,“真不明白。想报答你,你却不肯接受。不可能告诉你更多。你不会赞成。”
“这是听过最客气话。”
“很高兴还有某些方面得你欢心。陷入严重困境。恰好认识那种会处理严重困境人。因为段很久以前在战争中发生插曲,他们欠情。也许生中就那次做对件事。需要他们时候,他们伸出援手,而且是免费。马洛,你不是世界上唯不带价码人。”
是啊,可能。”
“好啦,放随和些。们找个凉爽安静地方喝杯。”
“现在没时间,马约拉诺斯先生。”
“们曾是好朋友。”他看起来闷闷不乐。
“是吗?忘。觉得另外那两个家伙才是。你常住墨西哥?”
他从书桌对面探身,啪声拿起根香烟。他脸上晒黑皮肤泛起不均匀红潮。对比之下疤痕显出来。望着他由口袋里拿出个漂亮瓦斯打火机,把烟点着。闻到他发出香水味。
“你深深打动,特里——凭抹笑容、颔首、挥手或者在各处安静酒吧静静地喝几杯酒。友谊还在时倒不错。别,朋友。不说再见。在别有深意诀别式中说过再见。那时道别,感觉很悲哀、很寂寞、很决绝。”
“回来太迟。”他说,“这些整容手术很花时
“哦,是。甚至不是合法到这儿。从来就不是。跟你说出生在盐湖城,其实生在蒙特利尔。不久就成为墨西哥籍。只要有个好律师就行。向喜欢墨西哥。到维克托酒吧喝杯螺丝起子不会太冒险。”
“你钱拿走,马约拉诺斯先生。上面血腥太重。”
“你是穷人。”
“你怎知道?”
他拿起巨钞,在瘦瘦手指间摊平,漫不经心地放进侧面口袋。他用雪白牙齿咬咬嘴唇,唯有褐色皮肤衬托下牙齿才会那白。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。