达林顿府各间卧室房门都是很厚实,是无论如何也听不清楚完整谈
出来。正当站在门口踌躇不决之际,肯顿小姐出现在身旁,并且说道:“史蒂文斯先生,在目前这种情况下,比您还稍微多那点空余时间。如果您愿意话,可以代您照顾下令尊。会带梅雷迪思大夫上这儿来进行诊治,要是有什要紧情况会通知您。”
“谢谢您,肯顿小姐,”说,然后就离开。
当返回会客厅时候,位神职人员正在讲述柏林儿童所遭受苦难。立刻忙着为客人们添茶倒咖啡。有几位绅士,注意到,正在饮用烈酒;尽管有两位女士在场,有两位绅士已经开始抽起烟来。记得当手持空茶壶离开会客室时候,肯顿小姐叫住,说:“史蒂文斯先生,梅雷迪思大夫正准备离开。”
她说这番话时候,看到那位大夫正在门厅里穿戴雨衣和帽子,于是就走上前去,那把茶壶还在手里拿着。大夫面带不悦地望着。“令尊状况不太乐观,”他说。“如果情况恶化,马上通知。”
“是,先生。谢谢您,先生。”
“令尊高寿,史蒂文斯?”
“七十有二,先生。”
梅雷迪思大夫想会儿,然后又说:“如果情况恶化,务必马上通知。”
再度向大夫致谢,然后送他出去。
也正是在那天傍晚,晚餐即将开始前,无意中听到刘易斯先生和杜邦先生谈话。当时出于某个原因上楼来到杜邦先生房间,在敲门前习惯性地稍停片刻,听下门内动静。您或许没有养成这种习惯,为避免在某些极不适宜时候敲门打搅别人而采取这种小小预防措施,却直都有这种习惯,而且敢担保这在们许多同行当中也是非常普遍做法。也就是说,们这样做背后并无什不可告人动机,就拿这次来说,根本不是有意要去偷听他们讲话。然而,也是事出偶然,当把耳朵贴到杜邦先生房门上时,正巧听到刘易斯先生说话声,虽然不记得当时听到确切字句,可他讲话语气引起怀疑。这位美国绅士声音听来仍旧如既往地亲切而又和缓——自打他来到这里以后,这声音已经为他赢得很多人好感——可是这会子却又带上某种绝不会弄错鬼鬼祟祟成分。正是因为这点,再加上他正在杜邦先生房内、应该正在跟这位至关重要人物侃侃而谈事实,使得没有去敲门,反而继续听下去。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。