听戏,就象昔日她在林间漫步,仅仅为保健,为锻炼身体。些过去并不那殷勤地围着她转男人顾不得打扰他人,来到楼厅包厢,紧拉着她手不放,企图接近以她为中心那个威严圈子。她嘴上挂着丝微笑,带有三分揶揄,七分和蔼,耐心地回答他们提问,显得比人们想象还更为冷静,也许这副镇定自若样子是真诚所致,因为这种公开表情举止不过是平素亲密相处写照,只是这亲密关系审慎地加以掩饰,迟迟没有公开罢。在这三位吸引众人目光夫人身后,是贝戈特,他周围拥簇着阿格里让特亲王,路易-德-蒂雷纳伯爵和德-布雷奥代侯爵。人们不难理解,对那些处处受到款待,只有靠猎奇方能进步抬高身价男人来说,他们心甘情愿为位聪慧过人女主人所吸引,希冀在她身边与所有时髦剧作家、小说家结识,坚信只有这样才能显示自身价值,这种自炫耀方式比在盖尔芒特亲王夫人府上举行晚会自然更刺激,更生动。那些晚会既无新鲜内容,又无新奇魅力,多少年来,晚会接二连三,频频举行,但与们不厌其详描绘过大同小异,多少有些相似。在盖尔芒特家族这个上流社会里,人们对它兴趣已经有所转移,新颖精神生活方式没有体现在合乎他们形象娱乐之中,不象贝戈特为斯万夫人所写短小精悍作品,也不象维尔迪兰夫人府上那种名副其实公安委员会似会晤(倘若人们能对德雷福斯事件发生兴趣话),在那里,聚集着比卡尔,克雷蒙梭,左拉,雷纳克及拉博里等人。
希尔贝特也为提高母亲地位效力,因为斯万位叔父不久前给姑娘留下近八千万遗产,使得圣日尔曼区人开始打起她主意来。不过,凡事总有反面,不利是斯万虽然已到风烛残年,却持有德雷福斯派观点,但是,这也无害于他夫人,反而给她效犬马之劳。之所以说于她无害,因为人们常常这样议论:“他年老糊涂,是个蠢家伙,谁也不理会他,他府上只有夫人说话算数,她也真迷人。”斯万德雷福斯派观点甚至给奥黛特帮大忙。若由她放任自流,她也许会自然而然地主动接近那些时髦女郎,断送自己。然而,在奥黛特携夫君去圣日尔曼区作客那些晚上,斯万总是虎视耽眈地蜷缩角,每当发现奥黛特被人引见给某位民族主义派太太,便毫不客气地高声训斥:“瞧您,奥黛特,您疯,请安静会。让人把您介绍给仇视犹太人家伙
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。