理实验,这种实验在定距离之外给另种生活构成纯现实主义小说提供它“情节”,而小说跌岩起伏情节又会反过来使心理实验曲线弯曲而且改变心理实验方向。情节是多复杂而紧凑,爱情发展又多迅猛,好比巴尔扎克短篇小说或舒曼叙事曲,尽管开端有些许迟缓,间断和犹豫,那结局又是多神速!应该把们那段柔情似水美满生活摆在最后个年头,对来说这个年头真好比个世纪——因为在思想上,从巴尔贝克到她离开巴黎,阿尔贝蒂娜地位已经发生变化,同时她本身也在独立于之外情况下而且常在不知不觉间起很大变化——这柔情似水美满生活虽然并不持久却使感到它似乎非常充实,几乎无所不包,这种生活永远也不可能再出现,然而它又是不可或缺。也许它本身并非不可或缺,它起初只不过是某种带必然性东西,因为如果没有在篇考古论文里读到描写巴尔贝克教堂段落;如果斯万在对谈到这座教堂堪称波斯式教堂时没有把兴趣引向拜占庭时期诺曼底方言;如果家豪华旅馆建筑公司在巴尔贝克修建那家舒适卫生宾馆没有促使父母下决心满足愿望让去巴尔贝克,根本就不可能认识阿尔贝蒂娜。诚然,在向往已久巴尔贝克,既没有发现梦寐以求波斯式教堂,也没有找到那永恒雾霭。那行程个钟头35分漂亮火车本身也并不符合想象。然而,为补偿们为之神往而且枉自苦苦追求寻觅却未得到东西,生活往往会给予们某种们完全没有想象过东西。在贡布雷,每当愁苦万状地等待母亲向道晚安时,谁又会对说那时忧虑可以消除,随后在某天又会复苏,不过不是为母亲而是为个少女复苏呢?这个少女开始无非是海天连接处朵花,朵眼睛每天都希冀着去观赏花,朵有思维能力花,多孩子气地热望在这朵花心灵里占据个显要位置,当她不知道认识德-维尔巴里西斯夫人时,又是多痛苦。是,几年以后正是为个陌生姑娘声晚安,个吻,象孩提时等不到母亲前来看望那样痛苦不堪。那需要这个阿尔贝蒂娜,如今她爱几乎成心灵独无二存在依据,可是倘若斯万不曾对谈到巴尔贝克,也许永远也不会认识她。她也许会活得更长,也不至于终身为她死而备受折磨。唯其如此才感到是出于十足利
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。