路易斯在篱笆墙边上和贝克朗聊天,这位园艺工在篱笆外套上铁丝网,上面挂着生锈
饭锅、瓶子和金属条,这样如果有德国人在黑暗
掩护下悄悄走近,他们
头盔、机枪和战地炊具就会撞在上面,发出震天巨响。这时候修女弗罗斯特和修女恩格尔急切地朝他挥手。
路易斯走到她们面前,走到妈妈身边,她在惨淡
日光下把
个行李箱搁在旋转木马
底座旁。她戴着
顶可笑
丝柔帽,上面还有
落在只被苹果填得半满
手提篮上,他想到
中世纪
惩戒笼,违法者都会被塞进去。他把这篮子连着莱茵特苹果拖到
桌子上。轻声哀求着“别这样,停手”
弗里格被转过来,头和交叉
胳膊朝前。
他屁股和慌得乱摆
大腿从篮子里漏
出来,路易斯不由得想到
幅画
某个片段,画上每个形体都是
句谚语或成语;他看过
本《维索尔伦现代词典》[216]
插图,不,是教父
本书,那里面
词条是:“篮中公鸡”或“满月也有瑕”,不,“篮子盛月光”。或者类似
什
。
“好嘛,他从篮子里掉出来。”[217]路易斯说。这恰好是
句古老
谚语,但其他人都没听出来,多半也不知道这句话,只是不知所措地站着。比特贝尔拧干
抹布。勒内问,弗里格是不是整晚上都必须这样待着。
“那们就得把他拴紧
。”冬迭南说。
“还得堵住嘴。”
没脑子、不中用狗腿子。还有最根本
、不可回避
、规则中确定好
人事儿要做啊。荷辛斯在夜里透过窗子看进来,然后站到门口,嘴张得大大
。
“呀,这是……”
“这是个霍屯督人展览。”路易斯说。没有人笑出来。路易斯从裤兜里抽出温暖
铅质跖骨,比克尔,这是他从修女圣盖洛尔夫
床头柜里偷出来
,然后把它往弗里格两瓣屁股之间干燥
开口里塞,直到这个并不高贵
金属再也看不到为止。弗里格抽泣,他那分成两半
白色肉体在抽动,水果篮吱呀直响。
“封上封印。”路易斯说。同伙们尊敬地看着他。弗里格请求宽恕,但他说
话跌跌绊绊地搅到
起。
路易斯结结巴巴重复着那些话,在岩洞前。他不敢去看圣洁贞女那受尽风吹雨淋石头脸;但他最终还是鼓起勇气去看,看到她满脸悲伤。他说
两遍、三遍认罪
话,但是有首歌就像是冰冷、黑暗
厨房里
首数数歌谣那样
次次地闪过他
脑袋:“
个篮子满又满,羞耻事儿说不完,
个篮子满又满,羞耻事儿说不完。”
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。