他用手遮住自己眼睛,谢天谢地,幸亏他秘书坐在外面办公室里,而不是个人成分能看到他脸地方。"朱丝婷,好姑娘,这个消息太好!"他努力热情地说道。"正摸不清是什使你回伦敦去呢。"
"哦,戴恩是理解,"她轻松地说道,"从某种角度上来说,认为他倒是很乐意独自人。他编排出个需要逼他回家故事,但是认为这不过是他次要理由;他是不愿意让
。请愿谅那天举动完全像个傻瓜。对自己为这点儿小事就大惊小怪感到很惭愧。敢说,那天你也够傻,说些什爱呀之类话。因此,请你原谅,也会原谅你。让们作朋友吧。在咱们交往中和你闹别扭受不。下次到伦敦来,请你到这儿来吃饭,咱们正式制定个和平条约吧。"
象往常样,便笺上只简简单单地签"朱丝婷"。甚至连表达感情词都没有;她从来不使用这些词汇。他皱着眉头研究着这些天真而又随便词句,透过它们他似乎能够看到她在写字时间脑里真正想法。这当然是在主动表示友好,但是还有些什呢?他叹口气,不得不承认很少有其他意思。他把她吓坏;而她却仍然希望保住他友谊,这说明他对她是多重要,但是,他非常怀络她是否确切地理解她自己对他感情。现在,她毕意知道他爱她;要是她已经充分地理清思路,认识到她也爱他话,她会直截当地在信里写出来。然而,她为什要返回伦敦而不陪戴恩到希腊去呢?他知道,由于戴恩缘故,他不应该盼望她返回伦敦。但是,尽管他心中不安,愉快希望之光仍然在心中升起;他给自己秘书打个电话。现在是格林威治时间上午10点,是在家里找到她最佳时间。
"请给接奥尼尔小姐在伦敦公寓。"他指示道,眉心紧蹙着,等候着中间接线几秒钟。
"雷恩!"朱丝婷说道,显然很高兴。"你收到信吗?"
"刚收到。"
稍微停顿之后,她说道。"你不久就会来吃饭吗?"
"这星期五和星期六就要去伦敦。通知是不是太仓促?"
"要是在星期六晚上和你在起话,就点儿也不仓促。正在排练苔丝德蒙娜戏,所以星期五没空。"
"苔丝德蒙娜?"
"是呀,你不知道!克莱德写信到罗马给,把这个角色派给。马克·辛普森演奥赛罗。克莱德亲自导演。这不是棒极吗?乘头班飞机赶回伦敦。"
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。