首相接着说:而且要估计到撤退是在极度混乱和危险情况下可能性。专家们说十个月内也许会有什
新
情况发生。
这时桌上茶杯
阵轻轻摇晃,可是人们已不再注意这种微震。此时经济界代表正同首相、运输大臣举行会谈。
出席会谈个人问:什
时候公布分配船只
法令?
两星期后。运输大臣说。会场中有阵明显
骚动。
首相说:因为在正式发表前两星期内,掌握
该情报
大企业抢着安排船只,引起国际上
船价和运费,bao涨,那就糟
。恳请大家在两星期内做准备工作,不要把情况泄露给外国。最近
年,z.府拨
若干现款向你们提供经费,同时扩大对外投资,这些给工商界带来
好处,但z.府也要对全体老百姓负责,因此希望大家给予
们全面协助。
长小声说:们
做法似乎成
多此
举,不过是出
口闷气而已,但赔
夫人又折兵!
日本银行总裁说:这些又吝啬又狡猾家伙!就算是为
失去国土
日本人考虑,也应该重视国际信誉。而
们也不应该把损失转嫁给国家投资机构,从而把他们赶到对立面。
们
方面尽最大努力保持住自己
东西,另
方面也尽量少使别
国家蒙受损失。
始终相信,在不久
将来,这些信誉会给
们带来好处
。
可是,局长说,这种高尚风格在国际社会中能行得通吗?
日本银行总裁毫不犹豫地说:肯定行得通!否则国际间商业社会就没法成立。
坚守这个信念。
经济团体会长说:在如此短
时候内,民间企业能够转移到海外
固定资产,包括偷偷转移出去
那部分,也不过是总资产
百分之十。这太令人遗憾
!
经济团体会长说:莫非又要来
次统制经济吗?
首相苦笑下:这就靠大家
自觉性
,现在
z.府并不以军事力量为后盾,那
丧失
国土和财产
z.府会变得毫无意义。
会长离开座位来到窗前,背对着大
位干事不安地说:按运输大臣
意见,z.府要对船只
分配严格控制,那样
话百分之三都达不到。
首相说:可是,目前情况是必须优先照顾普通老百姓,而且得让他们携带
些维持最低生活水平
必需品。
可以用飞机呀。
那也很有限,们正求助于美苏两国,恐怕希望不大。船舶情况也是
样,东京和横滨
港湾设备还没有恢复过来。
运输大臣说:打算去伦敦国际船舶协会,看能否租些船只,不过希望不大,因为全世界内船舶都很紧张。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则可能部分章节内容会丢失。